[152]. Wið ꝥ þe, provided that, if only; wid þan þe E, wið þan ðe e M, = wīþ þǣm þe; Wiþ þat J; wið þet D. T J D M add he, unnecessarily, as it is in the principal clause.

[153]. J reads, ⁊ lete sker al þes worldes weole, where ‘sker’, utterly, is OWScand. skǽrr, clean.

[154]. L appears to mean, Because to attain to that great bliss is joy of a certainty. But cume in T E e, come in D are subjunctives dependent on for, in order that he may come, the subject not being expressed because of him in the principal clause; see 6/18: for . . . cumen in L could have the same meaning, comp. ‘for lesen’ 40/180, 182, but a subject is needed for is. For with the subjunctive is not common, but see NED. iv. 412, col. 3; in this use it descends from for þǣm þæt. J has Wiþ þat he myhte to heouene cumen. In Te þis = þe is; D has þet is, E þat is heuenriche. For mid iwisse, see 32/40.

[155]. ꝥ . . . of: see 1/3.

[157]. eþe: so E e D; J M omit; sore T is isolated, but J reads ⁊ sore vs of-drede.

[158]. he: in L only: the others agree with T: al is in L T only.

[159], 160. þer men, wherein men. stelen . . . helen change places in T M only. wruȝen . . . ⁊ helen: the combination is formal; comp. ‘ase þe uikelares wreoð ⁊ helieð,’ AR 88/18; a reminiscence of ‘quoadusque veniat Dominus, qui et illuminabit abscondita tenebrarum et manifestabit consilia cordium’, 1 Cor. iv. 5.

[162]. riche: so J only; heiȝe E; heȝe e D M.

[164 T]. to þe: a mistake which has probably arisen out of an original þo: efning is constructed with wið.

[163]-166. Not in J. After scal E has þei, e þeh, D þeð, T þeih, nevertheless.