[130]. vnnifoȝe: OE. ungefōg, immense; here, countless. Comp. ‘muchel ⁊ unifoh,’ L 8674, ‘monie ⁊ vniuoȝe,’ id. 13187; ‘For noldest þu nefre [hab]ben inouh, buten þu hefdest unifouh,’ Worcester Frag. D 39.

[132]. on uast, close to, fast by him; OE. on + fæst: comp. ‘He makede an temple onfest þe baðe,’ L 2852: but Luhmann, p. 95, deduces it from on œfeste, influenced by the prep. fæst bi.

[133]. The subject of ȝef is he, contained in kinge: see 6/18. ‘Et Lindesée et bons manoirs,’ W.

[134]. ‘unc sceal worn fela | māþma gemǣnra,’ Beowulf, 1783, 4.

[136]. a þan ilke, on the same footing, thus: comp. ‘⁊ þus ane stonde; hit stod æ ðon ilka,’ L 3117, 3716, 14890 &c. ‘Ensi ont longement esté | Et lor amor a mult dure,’ W 7001.

[137]. For londes read londe, or for þan, þas.

[139] O. hendeliche, cleverly.

[141]. hæȝe dæie, festival; mostly associated with religious observance; comp. ‘Hit wes an anne hæhȝe dæie; halȝeden leoden,’ L 10708. ‘Un jor trova le roi haitié | Si l’a à consel afaitié,’ W 7009. duȝeðe monnen, the men of his nobility, the retainers of his court; the first element answers to OE. duguðe, s. g. of duguð.

[148]. ræcchen . . . runen, expound, disclose secret counsels; comp. ‘summe heo muche runen; ræhten heom bitweonen,’ L 25123; ‘þe sunne reccheð hire rune euch buten reste,’ SM 9/30. (‘Sol in aspectu annuncians in exitu, vas admirabile opus excelsi,’ Ecclus. xliii. 2.)

[150]. halden to wraððe apparently means, consider it a ground for anger: perhaps wenden should be read for halden.