[9]. aueole kunne wise, lit. in fashion of many kinds, i.e. in very many ways: comp. 62/30, 114/64, 151/20; ‘a vele kunne wise,’ OEM 39/53, 44/241; ‘Aþre cunne wise,’ id. 38/33; L 1717. OE. fela, much, many, is an indeclinable noun followed by a genitive case, and this construction is occasionally found in EME., as at 27/300, 34/70 (76/19 is ambiguous), but generally in ME. fele, many, is pl. adj. or pronoun of all cases, as nom. 15/83, 16/115, 18/2; gen. 85/105; acc. 30/9. For the expression with wise, comp. ‘on ælches cunnes wise,’ L 8072; ‘on aiȝes cunnes wisen,’ id. 25778; ‘an almes monnes wisen,’ id. 19641: the genitive is, of course, equivalent to an adjective, as in ‘a seolcuðe wisen,’ id. 27835; ‘on moni are wisen,’ id. 555.
[11]. hit: see 115/120.
[13]. Comp. ‘Ceste Dame deit hoem loer | E mult seruir e honurer, | Ki rent as soens si bon luier, | Ke cors e alme lur uelt saluer,’ Adgar 225/65.
[15]. of: see 52/394.
[19]. Comp. ‘Marie, ki fu si bele, | Vnke si bele ne uit pucele,’ Adgar, 22/75; ‘gaude gloriosa: super omnes speciosa,’ York Brev. ii. 493.
[21]. were Björkman (Archiv cxxii. 398) takes as a scribe’s mistake for wered; comp. ‘He gesceop tyn engla werod,’ Ælf. Hom. Cath. i. 10/12. But comparing 134/71, it is more probable that it represents OE. wara, waru, as in Lundenwaru, in an extended sense of, host, company: possibly influenced in form by OWScand. -veri, -verjar.
[22]. blostme: comp. ‘Leuedi, flour of alle þing,’ OEM 195/28.
[23]. Comp. 134/68; ‘nis non maiden under sunne | þe mei beo þin eueni[n]g,’ OEH ii. 256/43: ‘Sancta maria, non est tibi similis orta in mundo in mulieribus,’ York Brev. ii. 491.
[25]. Comp. 124/243; ‘Exaltata est sancta dei genetrix: Super choros angelorum ad celestia regna,’ York Brev. ii. 477; ‘atque in regni solio sublimata post Christum gloriosa resedit,’ id. ii. 492; ‘Tibi thronus regius ab angelis collocatur in aula aeterni regis,’ Sermon of Fulbert of Chartres, in S. Augustini Opera V2, 246.
[26]. wid innen, surrounded by.