[74]. Comp. ‘Ki fu refuse u cumfus, | Ki unkes out fiance en uus?’ Adgar 107/825.
[75]. A word has dropped out after soule. In Specimens, leome is supplied, in Zupitza-Schipper, liht, as in l. 5.
[79]-81. Comp. ‘Duze Dame tresimple e coie, | Plein de misericorde e de uertu, | E de grant grace, mere Jhesu; | Mult tost mustrez uostre duzur | A checun dolent pecheur. | Mult se poent en uus fier, | Ki uus uolent merci crier,’ Adgar 26/243, 38/17, 65/64.
[80]. of helpe . . . missen, fail to obtain help: comp. ‘Þu hauest ymyst of fayrhede,’ ON 581, 825; ‘Hi wenden to wisse | of here lif to misse,’ KH 121 note.
[81]. to: see 124/249. milce ⁊ ore: comp. 135/102; ON 1083, 1404.
[82]. agult, offended; a transitive use; the word is usually followed by to, wið, toward, of the person; comp. ‘ne ne warien hwon me agulteð to ou,’ AR 186/2.
[84]. ȝif þi wille is: a common tag: comp. 77/60; ‘ȝef hit were þin wille,’ L, MS. O 20815; ‘ȝef þi deore wil is,’ SJ 37/9; ‘mi swete leuedi, her mi bene | ⁊ reu of me, ȝif þi wille is,’ OEH ii. 255/7.
[85]. gretunge: the first of the five joys of the Virgin; see OEM 87/1-8, as l. 87 refers to the greatest of her sorrows: comp. ‘Bidde we seinte Marie | for hire milde mode. | For þe teres þat heo wep | for hire sone blode,’ OEM 190/93.
[93]. loðe: comp. 46/283. kunnes: see 81/80. dweoluhðe: also at 136/148 in a similar context, for delusions, deceptions practised by the devil: see AR 224/12, and comp. ‘et ideo prae ceteris | volo te precari, | ne sinas me daemonis | dolo defraudari,’ Mone, Lat. Hymnen ii. 108/85.
[94]. fule fulðe: comp. 29/33.