Oʹnĕⁿʻ Now (then) neʻʹ the haksăʼʹgōwa he (an.) child-great (is) hotʻhoñʹdeʼ he-it-hears neʻʹ the hoñʹgweʻ he (an.) human being waiʹĕⁿʼ, did-he-it say, “Oʹnĕⁿʻ “Now (then) nāʹeʻ indeed ĕⁿswadekhwiʻsākʹhăʼ will you-self-food-to seek go agesʻhenĕⁿʼʹsʻhoⁿʼ.” my-servants-severally.” Dāʹ So then oʹnĕⁿʻ now then neʻʹ the hoñgākʹ geese wăʼdwādīʹdĕⁿʼ, did they (n.) fly up, “Stūmʻ” “Stumʻ” oʼgiʹ. it (n.) sounded.
Oʹnĕⁿʻ Now (then) neʻʹ the haksăʼʹgōwā he (an.) child-great (is) neʼhoʻʹsʻhoñ there (where) just īʹyadʻ he-stood tʻhīodieĕⁿʻʹsʻhoñ. just-he-remained quiet-only. Oʹnĕⁿʻ Now (then) neʻʹ the găʻhoñʹwăgoñ it (n.) canoe-in hăʼʹnonʻ he (an.)-was in waiʹĕⁿʼ: did-he-it say: “Gādjiʻʹ, “Do thou come hither, dediadĕⁿʻnondäʼ.” thou-I-brothers (are).” Oʹnĕⁿʻ Now (then) neʻʹ the hăksăʼʹgōwā he (an.) child-great (is) waiʹĕñʼ, did he-it-say, “Hauʼʹ, “Come, nioʻʹ.” so be it.” Dāʹ So (then) oʹnĕⁿʻ now (then) diqʹ moreover waaʻʹdĕñdīʼ did he-start neʼʹhoʻ there where wāʹeʼ thither-did-he-go heʹoñweʻ there where tgăʻhoñwāʹiĕⁿʼ, there it (n.) canoe was lying, neʼʹhoʻ there itʻhädʹ there-he-was in nōñʹgweʻ. the he-human being. Oʹnĕⁿʻ Now (then) neʻʹ the hĕñʹgweʻ he (an.)-human being waiʹĕñ, did he-it-say, “Niāʹwĕⁿ, “May it happen askĕñʹnoⁿʼ it (n.)-peaceful (and in health) is tʻhiʹsonʻheʼ. so-thou-livest. Isʹ Thou waiʻʹ of course iānoʼʹsĕⁿʻ he-the uncle (is) neʻʹ the Okteʹoñdoⁿʼ. Okteondon. Iʼʹ I haeʼʹgwăʻ also, at the same time hāknoʼʹsĕⁿʻ. he-me-uncle (mother’s brother) (is). Dāʹ so (then) niāʹwĕⁿʻ may-it-happen diqʹ moreover Iʼʹ we dediadĕⁿnoñʹdeʼ both-thou-I-brothers (are) oʹnĕnʻ now (then) oʼdidiadădēʹgĕⁿʼ. did-thou-I-self-see (see one the other). Dōʹgĕⁿs-khoʹʻ It-true-and (is) neʻʹhoʻ as a matter of fact dedjidiadieʹĕⁿʻ; both-thou-I-self-resemble; neʼʹkhoʻ that-and [[721]] neʻʹ the sʻhăʼdedinĕñʹies. equal-both-thou-I-stature-long (is). Siʹ Behold, niʻhāʹăʻ is it not better diadenäⁿʼʹgeäd, (let)-thou-I-it-test, neʼʹ that neʻʹ the niwakʼnigoⁿoʼʹdĕñ. such-my-mind-kind of (is). Dāʹ So (then) neʼʹ that naʹeʻ verily, truly, neʻʹ the dōʹgĕⁿs (it is) true, certain neʼʹ that neʻʹ the tcikāʹtoⁿ as-I-it-have-kept-saying neʼʹkhoʻ that-and neʻʹ the neʼʹ that oñgiăʼäⁿʹnoⁿʼ thy-my-bow(s) sʻhăʼdeʹioʼdäñ alike-both-it (n.)-in-form (are) neʼʹkhoʻ that-and neʻʹ the neʼʹ that oñgiăʼʹnoⁿʼ thy-my-arrow(s) sʻhăʼdeʹioʼdäñ alike-both-it (n.)-in-form (are) neʼʹkhoʻ that-and neʻʹ the sʻhăʼdeʹioñs equal-both-it (n.)-in length (are) siʹ lo, niʻhāʹăʻ.” so-is-it-not better.”
Dāʹ So (then) oʹnĕⁿʻ now (then) nōñʹgweʻ the-human being (= man) waādăʻʹgoʼ did-he-it-take out neʻʹ the găʻhoñʹwăgoñ it (n.) canoe-in neʻʹ the wăʼäñʹnoⁿʼ it (n.) bow găʼʹnoⁿʼ-khoʻ. it (n.) arrow-and. Dāʹ So (then) oʹnĕⁿʻ now (then) diqʹ moreover oʼtiāäñnoñgäñʹis; did-thou-I-bow(s)-compare (bring together) sʻhăʼdeʹioʼdäñ alike-both-it (n.)-in form (are) găʼʹnoⁿʼ-khoʻ it (n.) arrow-and sʻhăʼdeʹioʼdäñ, alike-both-it (n.)-in-form (are), agwăsʹ very sʻhăʼgāʹdăʻ just-one-(they are) (one and the same) găʻsĕñniăʼʹdĭʻ one-it-make-used neʻʹ the năʼʹot. such kind of thing.
Dāʹ So (then) oʹnĕⁿʻ now (then) neʻʹ the oiăʼʹdjĭʻ elsewhere tʻhāweʻʹdĭʻ thence he has come nōñʹgweʻ the human-being waiʹĕⁿʼ did-he-it-say “Hauʼʹ, “Come, oʹnĕⁿʻ now (then) diadenäⁿʼʹgeäd let thou-I-it-attempt test iʹwi I it-think sʻhăʼdediiănōʹweʼkhoʻ equal-both-thy-my-pace swift (is) and neʻʹhoʻ.” as a matter of fact.” Dāʹ So (then) oʹnĕⁿʻ now (then) waiʹĕñʼ, did-he-it-say, “Dediioⁿgwägäʹdāt; “Let thou-I-it-bend; iʼʹkhoʻ I-and dĕⁿgioⁿgwägäʹdāt. will-I-it-bend-bow. Hauʼʹ, Go to, Come, gāʹdjĭʻ hither do thou come neʹkhoʻ here dedīʹdăt, doth let-thou-I-stand neʼʹ that neʻʹ the dĕⁿdwĕñʹĕⁿʻdād will we (pl.) run (a race) neʻʹ the oñgniʼnoⁿʼʹsʻhoⁿʼ. both our arrow-several. Hauʼʹ, Go to, Come, oʹnĕⁿʻ now (then) ĕnhniʼʹyāk. will thou-I-it shoot. Ganioʼʹ As soon as ĕⁿdidiătʹkăʼ, will-thou-I-it-let loose, dāʹ so oʹnĕnʻ now (then) dĕⁿdiĕⁿʻʹdād both-will-thou-I-run oʹnĕⁿʻ. now (then).
Oʹnĕⁿʻ Now (then) nāʹeʻ verily, truly, wāniʼʹyāk they two (m.)-it shot oʹnĕⁿʻ-sʻhoñʹkhoʻ now then just-and oʼdiĕⁿʻʹdād. did they two (m.) run. Neʼʹ That neʻʹ the ăgwăsʹ very sʻhăʼdegadaʹdieʼ; even-both-it-flew along neʼʹ that weʹgĕñ ?simply neʻʹ the otʹkāʻ it (n.)-sounds neʼʹ that găʼskwäʼʹsʻhoⁿʼă it (n.)-stone-several-small deiodidĕñʹsʻhoñ they (n.)-flying (are)-just heʹ where niioʻsnōʹweʼ so-it-swift is neʻʹ the deidăkʹheʼ. both they ran along.
Oʹnĕⁿʻ Now (then) neʻʹ the hăksăʼʹgowā he (an.) child-great (is) heʼʹtkĕⁿʻ above upward waātgātʹʻhoʼ did he look waāʹgĕⁿʼ did he-it-see [[722]] neʼʹhoʻ there degiʹdieʼ two they (n. an.) neʻʹ the hniʼnoⁿʼʹsʻhoⁿʼă both-their-arrows-several sʻhăʼdegadāʹdieʼ. even-both-it-flew along. Neʼʹhoʻ There heʼʹtkĕⁿʻ above on high oʼtʻhinăⁿʼhoñʹniăʼk did-both-they (m.)-it-caught (on the fly) hniʼnoⁿʼʹsʻhoⁿʼă both-their-arrow-several ăgwăsʹ very sʻhăʼdiāʹwĕⁿʻ. alike-they-two (n.)-happened.
Oʹnĕⁿʻ Now (then) neʻʹ the oñʹgweʻ human being waiʹĕñʼ, did he-it-say woōʹwĭʼ did-he-him-tell neʻʹ the hăksăʼʹgowā, he (an.)-child-great, “Hauʼʹ, “Come, oʹnĕⁿʻ now (then) djidiăʻʹgēt.” let us two turn back.” Oñsānīʹioⁿʼ There-again-both-they returned heʹoñweʻ there where tkăʻhoñwāʹiĕⁿʼ. there it (n.)-canoe lies.
Dāʹ So (then) oʹnĕⁿʻ now (then) neʻʹ the oñʹgweʻ human being hāʹdoⁿʻ he kept saying neʼʹhoʻ there Iʹeʼs: he walked around: “Dāʹ “So (then) neʼʹ that tchigāʹdoⁿʻ. while-I-keep-saying. Iʼʹ We nāʹeʻ verily, truly, dediadĕⁿnoñʹdeʼ. both thou-I-brothers-(are). Sʻhăʼdediiănōʹweʼ; Equally both-I-swift of foot (are); sʻhăʼdediiăʼdoʼʹdĕⁿʻ-khoʻ; alike both-thy-my-body-and shape (is); sʻhăʼdedinĕñʹies-khoʻ; alike both thy-my-height and long (is); oñgiăʼäʻnoⁿʼʹsʻhoⁿʼ thy-my-bow-several sʻhăʼdeioʼʹdäñ, alike-both-it (n.)-inform (are), oñgiăʼnoⁿʼsʻhoⁿʼ-khoʻ they-my-arrow-several-and sʻhăʼdeioʼʹdäñ. alike-both-it (n.)-in-form (are). Dāʹ So (then) neʼʹ that waiʻʹ of course gayĕndeʹi it-it-knows (shows) neʼʹ that dōʹgĕⁿs true (it is) Iʼʹ we (two) dedyadäⁿnonʹdēʼ. both thou and I brothers (are). Isʹ Thou yanoʼʹsĕⁿ he-thy-uncle (is) neʻʹ the Oktēoñʹdoⁿʼ, Okteondon, Iʼʹ-khoʻ I-and hagnoʼʹsĕⁿ. he-my-uncle (is). Dāʹ. So (then). Hauʼʹ, Come, oʹnĕⁿʻ now (then) ĕⁿdyăʻdĕñʹdĭʼ will-both-thou-I-start (go) hōʹgwā aside yonder hĕⁿdyatgāʹniēʼ. there will thou-I amuse ourselves. Hoñʹweʻ There (where) hĕⁿʻʻneʼ hence will thou-I-go neʼʹhoʻ there niʼʹăʻ I alone gatgānieʼʹtʻhăʼ.” I-self-amuse-use-(it).”
Dāʹ So (then) oʹnĕⁿʻ now (then) neʻʹ the haksăʼʹgōwā he (an.) child-great (is) deʼāʹdokhăʼ not-he-it-comprehends neʻʹ the năʼʹot kind of thing hotʻhiuʹwi he-it-telling (is) waiʹĕⁿʼ, did-he-it-say, “Nioʻʹ.” “So be it.” Dāʹ So (then) oʹnĕⁿʻ now (then) neʼʹ that noñʹgweʻ the-human being waiʹĕⁿʼ, did-he-it-say, “Hauʼʹ “Come, oʹnĕⁿʻ now (then) gāʹsniʻ hither come ye hoñʹgāk wild geese neneʻʹ the which agesʻhenĕⁿʼʹsʻhoⁿʼăʻ. it-my-slaves severally (are). Gaʹoʼ Hither nondāʹsueʻ.” again-hither-come ye.”
Ganioʼʹ As soon as waādwĕñnoʼkdĕⁿʼ did-he-his-word end oʹnĕⁿʻ now then neʻʹ the hoñʹgāk wild geese neʼʹhoʻ there oʹnĕⁿʻ now (then) oʼdwĕñniʼdyoñʼdăʼt did they (n.) alight gaoñwăⁿkdăʹdie-khoʻ it (n.)-canoe-side-along-and oʼwĕñnäⁿdiăʼdaniioñʹdeⁿʼ. did-they (n.)-own-body-affix (to it). Oʹnĕⁿʻ Now (then) diqʹ moreover neʻʹ the oñʹgweʻ human being saādeʼnoⁿʹdā again-he-self-embarked neʻʹ the gaoñʹwăkoñ it (n.)-canoe-in neʼʹhoʻ-khoʻ there-and āʹeʼ again waādeʼnoⁿʹdā did-he-self- neʻʹ the hăksăʼgōwā. he (an.)-child-great (is). Oʹnĕⁿʻ Now (then) neʻʹ the [[723]] oñʹgweʻ human being waiʹĕñʼ did-he-it-say woōʹwĭʼ did-he-them-tell neʻʹ the hoñʹgāk, wild geese, “Hauʼʹ “Come, oʹnĕⁿʻ now (then) neʼʹhoʻ there hoʼʹsweʻ hence ye-go heʹoñweʻ there where tgāwēʹnot.” there it (n.) island (is) protrudes.”