468 ([return])
[ In text "Masbúbah.">[
469 ([return])
[ Arab. "Dashísh," which the Dicts. make = wheat-broth to be sipped. ("Dashísh" is a popular corruption of the classical "Jashísh" = coarsely ground wheat (sometimes beans), also called "Sawík," and "Dashíshah" is the broth made of it.—ST.)]
470 ([return])
[ In text "Ahmar" = red, ruddy-brown, dark brown.]
471 ([return])
[ In text "Kas'at (= a wooden platter, bowl) afrúkah." (The "Mafrúkah," an improvement upon the Fatírah, is a favourite dish with the Badawí, of which Dozy quotes lengthy descriptions from Vansleb and Thévenot. The latter is particularly graphical, and after enumerating all the ingredients says finally: "ils en font une grosse pâte dont ils prennent de gros morceaux.—ST.)]
472 ([return])
[ The Fellah will use in fighting anything in preference to his fists and a stone tied up in a kerchief or a rag makes no mean weapon for head-breaking.]