| [342] | The language refined by the strict rules of grammar.—T. |
| [343] | This passage clearly indicates that Sanskrit if not spoken by men, and women of the upper classes of the time when Rāmāyana was written, was at least understood by them, and was commonly spoken by men of priestly class and other educated persons.—T. |
| [344] | The Rudras are manifestations of Siva.—T. |
| [345] | A kind of demi-gods of whom six are enumerated viz., Dhava, Druva, Soma or the Moon, Vishnu, Anila or wind, Anala or fire, Prabhusa and Prabhava.—T. |
| [346] | The celestials never shed tears nor touch the ground when they walk.—T. |
| [347] | This refers to the vow which Daçaratha made unto Kaikeyi at the time of the war going on between the celestials and the Asuras.—T. |
| [348] | Here prosperity means joy—Sitā attained an immense treasure of joy on beholding Rāma's messenger—Hanumān—T. |
| [349] | Another name of Kuvera, the god of gold.—T. |
| [350] | The god of speech.—T. |
| [351] | Cupid or the god of love in Hindu mythology described as the most beautiful of the celestials.—T. |