OLD CHINA.

Little Wun-lee's father, Nang-Poo,
Let her do just what she wanted to do;
Made her processions with peacocky banners
In the most regal and lavish of manners.

Little Wun-lee's father, Nang-Poo,
Was a magician who lived at Foo-choo.
Now if you possess a magician of cunning
Nothing you want should be out of the running.

Little Wun-lee had all sorts of things—
Fly-away carpets and vanishing-rings,
Djinn as her footmen, and gem-spraying fountains,
And lovely snow-leopards from ghost-haunted mountains.

Little Wun-lee, combing her hair,
Saw a blue butterfly float through the air—
Saw a blue butterfly flicker and settle
On an azalea's rosy pink petal.

Little Wun-lee said: "By the Mings,
That for your fly-away carpets and rings!
Peacocks and palanquins? Powers and dominions?
I'll have a pair of blue butterfly's pinions!"

"Little Wun-lee," answered Nang Poo,
"That's the one trick no magician can do;
Never did wizard of land, air or water
Magic blue wings on a little white daughter."

Little Wun-lee, dainty and dear,
Cried for a day and a week and a year—
Cried till she died of a Thwarted Ambition,
And nobody cared but Nang-Poo, the magician.

Little Wun-lee, little Wun-lee,
He buried her 'neath the azalea tree;
And the burnished blue butterflies flicker and hover,
And the rosy pink petals fall lightly above her.