Страница - 374Страница - 376- SALAD DRESSING
- Egg, [Dec. 28]
- Escoffier, [Aug. 31]
- French, [Oct. 27]
- Roquefort, [Jan. 19]
- Russian, [June 23]
- Salad, [Oct. 23]
- St. Francis, [Oct. 25]
- Thousand Island, [Nov. 9]
- Victor, [April 21]
- With chapon, [June 2]
- SAUCES
- Allemande, [March 4]
- Anchovy, [Jan. 29]
- Anchovy butter, [Nov. 21]
- Anglaise, [Dec. 29]
- Au vin blanc, [Oct. 30]
- Béarnaise, [Jan. 13]
- Béarnaise tomatée, [Jan. 13]
- Béchamel, [Oct. 28]
- Bercy, [Feb. 7]; [Oct. 31]
- Bordelaise, [Nov. 8]
- Bread, [Jan. 9]; [Feb. 15]
- Bread crumbs, [Jan. 9]; [Feb. 15]
- Brown butter, [Nov. 10]
- Brown gravy, [Nov. 14]
- Cardinal, [May 3]
- Caper, [Dec. 11]
- Celery, [Aug. 21]
- Chambord, [Aug. 30]
- Champagne, [Aug. 8]
- Choron, [Jan. 13]
- Colbert, [Nov. 19]
- Cranberry, [Sept. 17]
- Cream, [Oct. 28]
- Créole, [Dec. 13]
- Curry, [Dec. 19]
- Devil, [April 30]
- Diplomate, [June 1]
- Écrevisse, [July 28]
- Egg, [Oct. 28]
- Estragon (tarragon), [April 15]
- Fidgi, [May 14]
- Figaro, cold, [Aug. 7]
- Flamande, [Aug. 20]
- Fleurette, [Nov. 4]
- Forestière, [Nov. 21]
- Génoise, [Nov. 1]
- Giblet, [March 14]
- Golfin, [Dec. 19]
- Green Hollandaise, [Feb. 13]
- Hollandaise, [Oct. 27]
- Horose, [Dec. 16]
- Horseradish, cold, English style, [Nov. 3]
- Horseradish en bouillon, [Nov. 3]
- Horseradish in cream, [Nov. 3]
- Hussarde, [June 16]
- Indian soy, [Aug. 31]
- Italienne, [Dec. 3]
- Kentucky, [Aug. 29]
- Lobster, [Sept. 17]
- Madère, [Nov. 4]
- Maître d'hôtel, [Oct. 30]
- Marinière, [March 4]
- Maximilienne, [Sept. 11]
- Mayonnaise, [Oct. 31]
- Meunière, [Dec. 17]
- Mignonnette, [Nov. 27]
- Mint, [Dec. 15]
- Montebello, [Aug. 6]
- Mornay, [Dec. 15]
- Mousseline, [Nov. 5]
- Mustard, [Jul. 19]; [Nov. 30]
- Newburg, [Feb. 5]
- Nonpareil, [Aug. 16]
- Olive, [April 30]
- Oyster, [Jan. 16]
- Paprika, [Nov. 26]
- Pepper, [May 29]
- Périgord, [March 7]; [Dec. 6]
- Périgordine, [Nov. 23]
- Périgueux, [March 7]
- Pink mayonnaise, [Jan. 14]
- Piquante, [Nov. 18]
- Poivrade, [Feb. 28]
- Port wine, [March 4]; [Aug. 11]
- Poulette, [Nov. 22]
- Rémoulade, [Dec. 30]
- Riche, [Dec. 21]
- Robert, [May 23]
- Rougemont, [Sept. 1]
- Shrimp, [Dec. 4]
- Soubise, [Jan. 14]
- Special, [Nov. 24]
- Suprême, [Nov. 13]
- Sweet-sour, [March 1]
- Tarragon (estragon), [April 15]
- Tartar, [Nov. 6]
- Venitienne, [May 26]
- Verte, [April 25]
- Vinaigrette, [Dec. 31]
- White wine, [Oct. 30]
- SHELL FISH
- Crab à la Louise, [March 22]
- Crab, boiled, [Nov. 19]
- Crab cocktail, Crêmière, [July 2]
- Crab cocktail, Victor, [March 24]
- Crab, curried, [April 7]
- Crab, deviled, [Jan. 30]
- Crab, deviled, in shell, [April 17]
- Crab en brochette, [April 6]
- Crab meat au gratin, [March 22]
- Crab meat, au beurre noisette, [Nov. 19]
- Crab meat, Belle Helene, [March 23]
- Crab meat, Gourmet, [March 22]
- Crab meat in chafing dish, [March 22]
- Crab meat in cream, [Dec. 30]
- Crab meat, Monza, [Dec. 30]
- Crab meat, Suzette, [March 22]
- Crab or oysters, Poulette, [March 22]
- Crab, Portola, [April 13]
- Crab, ravigote, cold, [May 9]
- Écrevisses en buisson, [Nov. 7]
- Écrevisses, Georgette, [Oct. 16]
- Écrevisses, Lafayette, [June 3]
- Écrevisses, mayonnaise, [Nov. 29]
- Mousse d'écrevisses, [July 28]
- Lobster, baked, Cardinal, [Sept. 26]
- Lobster, baked, Lincoln, [June 28]
- Lobster, Becker, [July 9]
- Lobster, broiled, [Dec. 24]
- Lobster croquettes, [Dec. 23]
- Lobster en court bouillon, [Aug. 22]
- Lobster, stuffed, [Jan. 5]
- Lobster, Newburg, [Nov. 8]
- Lobster, Thermidor, [Jan. 22]
- Mussels, Marinière, [March 4]
- Scallops à la Mornay, [March 2]
- Scallops, Newburg, [Feb. 24]
- Shrimps with mushrooms, [March 25]
- Terrapin, how to boil, [March 21]
- Terrapin au beurre, [Sept. 20]
- Terrapin, Baltimore, [March 21]
- Terrapin, Jockey Club, [March 21]
- Terrapin, Maryland, [March 21]
- SHELL FISH—CLAMS
- Bâtelière, [March 6]
- Créole, [Feb. 1]
- En cocotte, Californienne, [July 3]
- Fried soft clams, Tartare, [Aug. 26]
- Little necks on half shell, [Nov. 5]
- Scalloped, [Aug. 3]
- Soft clams, Newburg, [Feb. 5]
- Stuffed, [July 7]
- With wine sauce, [April 5]
- SOUPS
CONSOMMÉ - Ab-del-Cader, [June 14]
- Allemande, [June 22]
- Alexandria, [Aug. 1]
- Andalouse, [June 16]
- Aux éclairs, [May 18]
- Aux pluches, [May 26]
- Aux quenelles, [April 14]
- Aux quenelles, Doria, [May 22]
- Bellevue, [Dec. 5]
- Bohémienne, [June 28]
- Bouillon, [Nov. 3]
- Bretonne, [Jan. 22]
- Brunoise, [Dec. 10]
- Brunoise and vermicelli, [Sept. 3]
- Cameroni, [July 11]
- Camino, [March 17]
- Caroline, [June 2]
- Celery and rice, [Aug. 19]
- Céléstine, [April 28]
- Charles Quint, [July 8]
- Chartreuse, [Sept. 20]
- Châtelaine, [Aug. 26]
- Chevalièr, [July 23]
- Chicken broth, [Oct. 29]
- Chiffonnade, [May 3]
- Cialdini, [Nov. 20]
- Clam broth, [Dec. 5]
- Clam broth, Chantilly, [Dec. 5]
- Colbert, [Feb. 25]; [Aug. 22]
- Crème de volaille, [Jan. 14]
- Créole, [June 24]
- Croûte au pot, [May 5]
- D'Artagnan, [Jan. 12]
- Daumont, [April 16]
- De la mariée, [Jan. 16]
- Diable, [May 14]
- Diane, [Oct. 21]
- Ditalini, [Dec. 13]
- Doria, [Dec. 2]
- Du Barry, [March 11]
- Favorite, [Jan. 7]
- Federal, [Sept. 5]
- Fermière, [Aug. 12]
- Fleury, [Dec. 22]
- Florentine, [Feb. 21]; [July 4]
- Frascati, [Oct. 3]
- Garibaldi, [July 15]
- Georgia, [Oct. 1]
- Gumbo, strained, in cups, [Feb. 27]
- Impératrice, [Jan. 18]
- Inauguration, [July 28]
- Irma, [June 18]
- Italian paste, [Aug. 24]
- Japonnaise, [June 4]
- Julienne, [Jan. 4]
- Léopold, [Oct. 17]
- Madrilène, [Dec. 29]
- Magadore, [June 26]
- Marchand, [June 6]
- Marie Louise, [July 2]
- Massenet, [Dec. 21]
- Medina, [Sept. 29]
- Monaco, [Aug. 8]
- Monte Cristo, [July 26]
- Montesquieu, [Aug. 17]
- Napier, [Sept. 13]
- National, [Sept. 27]
- Nelson, [Oct. 12]
- Niçoise, [July 6]
- Noodles, [Oct. 6]
- Oriental, [Aug. 10]
- Orleans, [Dec. 20]
- Oyster broth, [April 8]
- Palestine, [July 13]
- Parfait, [April 6]; [Jan. 24]
- Paysanne, [Aug. 6]
- Pemartin, [Oct. 8]
- Perles de Nizam, [May 24]
- Plain, [Oct. 27]
- Portugaise, [Sept. 9]
- Printanièr, [April 30]
- Profiteroles, [May 28]
- Rachel, [Feb. 17]
- Rivoli, [Dec. 17]
- Ravioli, [May 12]
- Rothschild, [Aug. 4]
- Royal, [Nov. 21]
- Royal, with carrots, [May 8]
- Royal, green, [Sept. 22]
- Royal, red, [Sept. 22]
- Russe, [April 26]
- Sago, [Nov. 7]
- Sarah Bernhardt, [May 20]
- Scotch, [Jan. 11]
- Sévigné, I, [Dec. 1]
- Sévigné, II, [April 18]
- Sicilienne, [July 21]
- Soubise, [April 22]
- Stuffed cabbage, [Sept. 15]
- Tapioca with écrevisse butter, [Aug. 29]
- Talleyrand, [July 17]
- Tapioca, [Nov. 11]
- Théodora, [April 20]
- Tosca, [May 16]
- Turbigo, [June 10]
- Trianon, [Jul. 19]; [Sept. 22]
- Vanderbilt, [July 30]
- Vivieurs, [May 7]
- Valentienne, [May 10]; [June 20]
- Venitienne, [May 30]
- Vermicelli, [Feb. 10]
- Xavier, [June 22]
- CREAM SOUPS
- Algérienne, [May 25]
- Artichokes, [June 11]
- Asparagus, [Nov. 26]
- Asparagus, Favori, [Oct. 18]
- Crème Bagration, [May 17]
- Bananas, [March 5]
- Bisque d'écrevisses, [Dec. 25]
- Bisque of California oysters, [Jan. 9]
- Bisque of clams, [Nov. 22]
- Bisque of crabs, [Jan. 23]
- Cardinal, [May 27]
- Cauliflower, [Oct. 31]
- Celery, [Nov. 2]
- Celery, Kalamazoo, [Feb. 8]
- Chicken, [Nov. 9]
- Chicken à la Reine, [Dec. 17]
- Chicken, Hortense, [April 1]
- Congolaise, [May 31]
- Corn and onions, [Sept. 17]
- Countess, [June 25]
- Endives, [Dec. 6]
- Farina, [March 7]
- Farina lié, [Sept. 10]
- Flageolets, [July 24]
- Frogs' legs, [Feb. 24]
- Green corn, I, [March 9]
- Green corn, II, [June 3]
- Lettuce, [March 2]
- Lima beans, [Feb. 19]
- Maintenon, [Jan. 18]
- Parisienne, [April 13]
- Parsnips, [April 29]
- Parsnips, II, [June 17]
- Pea, [Oct. 15]
- Pea, Suzon, [Oct. 15]
- Pea, St. Germain, [Oct. 15]
- Potatoes, [Nov. 8]
- Reine Mogador, [April 6]
- Rice, [Dec. 28]
- Summer squash, cream of, [Oct. 10]
- Watercress, [July 22]
- THICK SOUPS
(Potage) - Bean and cabbage soup, [Sept. 21]
- Burned farina soup, [April 24]
- Cabbage soup, Normande, [June 15]
- Chicken okra, [Dec. 7]
- Chicken, Brésilienne, [June 27]
- Chicken, Florentine, [Aug. 18]
- Chicken, Française, [Oct. 9]
- Chicken, Mulligatawney, [July 14]
- Chicken, Piedmontaise, [July 16]
- Chicken, Portugaise, [July 5]
- Chicken, San Remo, [Sept. 23]
- Clam chowder, [Dec. 5]
- Clam chowder, Boston style, [March 24]
- Clear green turtle, [April 2]
- Cold celery broth, [Aug. 27]
- Cooper soup, [May 23]
- Crab gumbo, [July 20]
- Croute Bretonne, [July 3]
- Ditalini, à la Royal, [Sept. 16]
- Farina, Francis Joseph, [May 2]
- Fish broth, [July 20]
- Fish broth with whipped cream, [Sept. 1]
- Fish chowder, [April 20]
- German carrot soup, [Sept. 7]
- German lentil, [March 29]
- Giblet, à l'Anglaise, [Oct. 29]
- Hare soup, Uncle Sam, [Oct. 5]
- Homemade clam soup, [Sept. 25]
- Hungarian, [Oct. 11]
- Lamb broth à la Grecque, [May 6]
- Lamb broth, à la Reine, [Aug. 2]
- Lamb broth, Olympic Club, [June 9]
- Lobster chowder, [Dec. 5]
- Macaroni soup with leeks, [Sept. 6]
- Mock turtle, [Feb. 15]
- Mutton, Kitchener, [Sept. 8]
- Onion and tomato, [Oct. 7]
- Onion, au gratin, [March 1]; [Nov. 15]
- Oyster, family style, [Nov. 12]
- Oxtail, English style, [Feb. 1]
- Pannade, [March 3]
- Pea, with vermicelli, [Aug. 14]
- Petite marmite, [Dec. 24]
- Potage à l'Anglaise, [Jan. 7]
- Potage Albert, [May 29]
- Potage Alexandra, [Dec. 20]
- Potage Américaine, [Dec. 31]
- Potage Andalouse, [Jan. 17]
- Potage Arlequin, [June 13]
- Potage Bagration, [Jan. 11]
- Potage Bonne Femme, [Dec. 26]
- Potage Bouquetière, [Oct. 20]
- Potage Bourgeoise, [Aug. 27]
- Potage Brunoise with rice, [Aug. 20]
- Potage Cambridge, [Nov. 13]
- Potage Cameroni, [Aug. 7]
- Potage Champenoise, [Oct. 14]
- Potage Châtelaine, [April 11]
- Potage Coburg, [July 9]
- Potage Colbert, [Aug. 28]
- Potage Coquelin, [March 23]
- Potage Dagobert, [July 10]
- Potage Dieppoise, [Aug. 15]
- Potage Duchesse, [Dec. 24]
- Potage Esau, [March 25]
- Potage Faubonne, [Dec. 22]
- Potage Ferneuse, [Oct. 19]
- Potage Flamande, [Dec. 27]; [Dec. 16]
- Potage Fontange, [May 15]
- Potage Carpure, [Sept. 19]
- Potage Gentilhomme, [Jan. 19]
- Potage Grande Mère, [Jan. 10]
- Potage Grenade, [Oct. 16]
- Potage Hollandaise, [Dec. 10]
- Potage Honolulu, [July 7]
- Potage Italienne, [Aug. 16]
- Potage Jackson, [Dec. 30]
- Potage Kroumir, [Feb. 23]
- Potage Lamballe, [Nov. 5]
- Potage Livonien, [Oct. 22]
- Potage Lord Mayor, [July 13]
- Potage maintenon, [Sept. 2]
- Potage Marie Louise, [Jan. 15]
- Potage Marquis, [Jan. 5]
- Potage Mathilda, [Dec. 23]
- Potage McDonald, [Jan. 20]; [July 29]
- Potage Mexicaine, [July 31]
- Potage Mongol, [Dec. 13]
- Potage Montglas, [Aug. 31]
- Potage Nassau, [Aug. 13]
- Potage Navarraise, [Sept. 28]
- Potage Parmentier, [Aug. 11]
- Potage Paysanne, [June 19]
- Potage Plessy, [Aug. 30]
- Potage Portugaise, [April 12]
- Potage Quirinal, [Jan. 8]
- Potage Reine Margot, [Dec. 21]
- Potage Ruffo, [Sept. 4]
- Potage Santé, [Nov. 19]
- Potage Saxe, [April 7]
- Potage Schorestène, [Sept. 30]
- Potage Solferino, [April 4]
- Potage St. Marceau, [July 1]
- Potage Talleyrand, [Feb. 5]
- Potage tapioca, Crécy, [Jan. 30]
- Potage Turinoise, [May 13]
- Potage Velour, [July 27]
- Potage Venitienne, [Jan. 13]; [April 8]
- Potage vert pré, [July 18]
- Potage Viennoise, [April 8]
- Potage Villageois, [Oct. 13]
- Potage Voisin, [Feb. 13]
- Potage Waldaise, [Feb. 11]
- Potage Westmoreland, [Feb. 18]
- Potato and leek soup, [Nov. 7]
- Potato soup, Faubonne, [April 5]
- Potato, Dieppoise, [April 23]
- Pot au feu, [March 15]
- Purée Camelia, [May 21]
- Purée Céléstine, [March 20]
- Purée Crécy, [Jan. 26]
- Purée d'Artois, [March 8]
- Purée of cucumbers, [June 21]
- Purée of game, [Nov. 18]
- Purée of game, St. Hubert, [Nov. 18]
- Purée of green asparagus, [April 27]
- Purée of lentils, [Oct. 30]
- Purée of lentils with tapioca, [Aug. 21]
- Purée of lima beans, [Dec. 14]
- Purée of peas, plain, [Oct. 27]
- Purée of peas, aux croutons, [Oct. 27]
- Purée of peas, Varsovienne, [Oct. 27]
- Purée of peas with noodles, [Sept. 12]
- Purée of pheasant, St. Hubert, [Feb. 10]
- Purée of potatoes, [March 20]
- Purée of red kidney beans, [May 4]
- Purée of spinach, [April 19]
- Purée of tomatoes, [Oct. 28]
- Purée of tomatoes with rice, [Nov. 8]
- Purée of turnips, Caroline, [Aug. 25]
- Purée of white beans, [Dec. 18]
- Purée of white beans, Allemande, [Aug. 23]
- Purée of white beans, Soubise, [May 9]
- Purée paysanne, [March 16]
- Purée St. Germain, [April 15]
- Rice soup, à l'Allemande, [July 25]
- Rice, Palmero, [Aug. 9]
- Roçol, à la Russe, [June 1]
- Shrimp, family style, [Oct. 2]
- Soft clam soup, Salem, [June 7]
- Sorrel, à l'eau, [June 5]
- Sorrel, with rice, [June 29]
- Terrapin, Southern style, [Aug. 3]
- Tomato broth (hot or cold), [July 29]
- Veloutine Aurore, [May 19]
- Velouté, [Dec. 10]
- Velvet soup, [March 19]
- Viennese bean, [March 26]
- White bean soup, [March 14]
- SQUAB
- Boneless, en aspic, [July 17]
- Breast of, au jus, [Sept. 19]
- Breast of, Eveline, [Oct. 8]
- Breast of, Périgord, [May 2]
- Breast of, sauté in butter, [June 4]
- Breast of, under glass, St. Francis, [Feb. 4]
- Broiled squab, [April 2]
- Broiled squab, with fresh mushrooms, [April 2]
- En compote, [Jan. 15]
- Potpie, English style, [Jan. 1]
- Roast, au jus, [Feb. 21]
- STEWS
- Beef goulash, [Oct. 28]
- Beef stew, homemade, [Nov. 7]
- Haricot of mutton, [Feb. 13]
- Hasenpfeffer (hare stew), [Jan. 12]
- Hungarian goulash, [Oct. 28]
- Lamb Irish stew, [Nov. 2]
- Navarin of lamb, printanier, [Nov. 25]
- Paprika veal, [July 20]
- Pickelsteiner stew, [May 13]
- Pilaff à la Turc, [Jan. 8]
- Ragout à la Deutsch, [Dec. 22]
- Ragout Fin, [Dec. 29]
- Reindeer stew, [March 7]
- Spring lamb Irish stew with dumplings, [Sept. 25]