[638] “belicomen”. (Ms. original).

[639] “endragonada”. (Edic. de Bruselas y la de Sancha).

[640] El francés dijo bardache y el italiano bagoscione, a lo que el latino cinoedus, puer meritorius. Opónese a bugre.

[641] “afufó con él”. (Edic. de Bruselas y la de Sancha). Afufar y afufarse es huir, del ¡fuf! para ahuyentar. Cáncer, p. 106: “Y apostaré que pues él se afufó con tanta priesa”. Torres Naharro, 2, 115: “Y se afufan con el caire” (se van con el dinero).

[642] Apodo con que se motejaba a los montañeses y vizcaínos, y que sólo ha quedado ya para los asturianos. Quiere decir que si Júpiter fuera asturiano, esto es, descogotado, no hubiera nacido Minerva de su cogote. Sabido es que se tiene por descogotados a los asturianos.

[643] “Juno, que se había endragonado de ver al copero de Júpiter; mas Venus”. (Edic. de Bruselas y la de Sancha).

[644] Soltar la tarabilla, charlar mucho.

[645] “trinchar”. (Edic. de Bruselas y la de Sancha).

[646] Hurgonazo, estocada. Calderón, Antes que todo, es mi dama, 1: “Ve aquí que me da | vuesarced un hurgonazo”. De hurgón, especie de asador para menear la lumbre (Covarrub.)

[647] “vizazas” (Ms. original). “vivazas”. (Ms. de la Biblioteca Nacional, T. 153, fol. 240). “veazas”. (Edic. de Zaragoza). Alforjas de vaqueta, con una abertura entre alforja y alforja para llevarlas en el cuello el caminante, o asegurarlas en el arzón de la silla.