[40] No entiendo esta palabra, como no venga de chapascca, cosa poseida y hecha propia, que se aplicaba principalmente á los terrenos baldios.

[41] Así en n. orig. ¿Qué palabra habrá dado lugar á este gazafaton del copiante?

[42] Colcidelon, en n. orig.

[43] Machina, en n. orig.

[44] Machina, en n. orig.

[45] Así. ¿No será kquepi, avíos?

[46] Así en n. orig; quizá debiera decir, por los de todas las ciudades de la tierra (de su imperio, se entiende).

[47] Así en n. orig. ¿regocijaba?

[48] Del, en n. orig.

[49] Guacha y Coya, en n. orig.