Agnolo Firenzuola, La prima veste de' discorsi degli animali, ed. Camerini, pp. 241-242.
[222] The Facetiae or jocose tales of Poggio..., París, 1879, I, 187.
[223] Diporto de' Vindanti, nel quale si leggono Facetie, Motti e Burle, raccolte da diversi e gravi autori. Pavia, Bartoli, 1589, 8.º.
Ésta es la más antigua de las ediciones mencionadas por Gamba en su bibliografía novelística.
[224] Cento Novelle de' più nobili scrittori della lingua volgare scelte da Francesco Sansovino... Venezia, appresso Francesco Sansovino, 1561.
Hállase también en las ediciones de 1562, 1563, 1566, 1571, 1598, 1603 y 1610.
[225] Ancona, Le fonti del Novellino, p. 319.
[226] En Sansovino no es el Gobernador sino el Arzobispo.
[227] «En un gran banquete, que hizo un señor á muchos caballeros, despues de haber servido muy diversos manjares, sacaron barbos enteros, y pusieron á un capitan de una Nao, que estaba al cabo de la mesa, un pez muy pequeño, y mientras que los otros comian de los grandes, tomó él el pececillo y púsole á la oreja. El señor que hacia el banquete, paróse mientes, y preguntóle la causa. Respondió: «Señor, mi padre tenia el mismo oficio que yo tengo, y por su desdicha y mía anegóse en el mar y no sabemos adónde, y desde entonces á todos los peces que veo, pregunto si saben de él. Díceme éste, que era chiquito, que no se acuerda».
(Floresta Española... Sexta parte, Capítulo VIII, n. XII de «dichos de mesa», pág. 254 de la ed. de 1790.)