16. Buenas ganas de conversación tengo yo ahora, I feel a lot like talking, I must say.

20. Será de los nervios, it is probably caused by your nerves; the future may be used in place of the present, and the conditional in place of the imperfect, to express conjecture or probability.

23. ya; for the expletive use of ya, see voc.

[20.]—1. ¡Qué me he de reir...! I, laugh? I should say not!

6. No me retientan ni por casualidad, they show no signs of attacking me again; not in the least.

23. se me va calmando; se is the object of calmar; me is the dative of advantage.

[21.]—25. ¡pero si tiene usted ahí la cueva de Montesinos! why, you have a regular cave of Montesinos in there! (i.e., the cavity); cueva de Montesinos, famous through Cervantes' reference to it in Don Quijote (Part II, chapters 22-23), lies about three miles from the village of Osa de Montiel in La Mancha. Being about 40 yards wide and 60 deep, we may assume that the impression made upon Rocío by the cavity in the Caballero's tooth was considerable.

[22.]—1. Vaya si es graciosa la mujer, my, but this woman is funny!

5. Para valiente cosa le serviría yo á usted, precious little good I'd be to you.

8. perdió usted á su esposo... No lo perdí yo; se perdió él, you lost your husband... I didn't destroy (or lose) him; he destroyed himself. A play on the two meanings of perder.