[[141]] En [[DieBibel]] y en [[DiosHablaHoy]] dice `Mesías.´

[[142]] En [[DiosHablaHoy]] dice `para que pertenezcan a la luz.´ En [[DieBibel]] dice `para que sean hijos de la luz.´

[[143]] [[WEB]], [[Elberfelder]], [[DieBibel]] dicen `él ha,´ [[DiosHablaHoy]] dice `Dios ha,´ [[Peshitta]] dice `ellos han´

[[144]] En [[DiosHablaHoy]] dice entorpecido su mente en vez de endurecido corazones.

[[145]] [[DiosHablaHoy]] dice `la gloria de Jesús´

[[146]] [[DiosHablaHoy]] dice `no cree solamente en mi.´

[[147]] [[DiosHablaHoy]] dice `enseñar.´

[[148]] [[DiosHablaHoy]] dice `que Dios le había dado toda la autoridad.´

[[149]] De acuerdo a nota al pie de [[DieBibel]], lavar los pies de alguien era una tarea de los esclavos.

[[150]] [[WEB]] no dice `en ese caso,´ estas palabras son tomadas de [[Peshitta]].