[12] Mazamorra, entonces como ahora, es el residuo de la galleta y demás bastimentos, que por la frotacion que necesariamente tienen en los movimientos del buque, va haciéndose menudos pedazos en los pañoles.

[13] En el legajo no se guarda el órden cronológico: por lo cual ha sido preciso para restablecerlo desglosar del manuscrito los testimonios segun aparecen aquí por sus fechas respectivas.

[14] El testimonio de toma de posesión de esta isla por el alférez general Ibarra hállase publicado en el tomo I de esta 2.ª serie, pág. 351. El que aquí se inserta es el de la toma de posesión verificada cinco días después por el mismo Legazpi, no solamente de esta isla, sino de las demás comarcanas y á ella sujetas.

[15] Este documento debe estimarse como continuacion de la relación publicada en la pág. 217 del tomo I bajo el núm. 27.

[16] Pechuguera.

[17] Así en el original.

[18] No se confunda con Cavite de la Isla de Luzón. Se alude á la de Mindanao y como se vé aperecen las variantes Coabite, Cabite, Quavite y otras que se verán en el texto.

[19] Así en la copia: quizá quiere decir Panae; de cualquier modo alude á la hoy llamada Panaon al Sur de Leite.

[20] Asi en la copia: el sentido parece ser «está en parte sur de esta Isla en, etc.»

[21] Este pasaje confirma la aclaración puesta por nota en la pág. 215 sobre Cavite de Mindanao, hoy Cavit.