— Mene Mlakan luo, hän virkkoi virnistäen itsekseen, — ja sano hänelle, mitä olet sanonut minulle. Jos Mlaka antaa kuningaskuntansa sinun huostaasi, niin minä suostun siihen.
— Herra, sanoi Bosambo, — minä teen niin, sillä olen suurten yritysten mies ja minulla on onni myötä.
Kopeana kuin hallitsijan poika ainakin hän harppoi puiston läpi ja hävisi.
Seuraavana aamuna Sanders sanoi hyvästit hra Franksille — rannikkolaivan saapuminen antoi hänelle aihetta kiirehtiä tämän lähtöä. Päälliköt olivat lähteneet auringon noustessa, ja illalla Sandersin elämä oli palautunut säännölliseen uomaansa.
Hiljalleen kului kaksi kuukautta, minkä ajan kuluttua Mlaka vieraili lankonsa, Ngombin Kulalan luona, joka oli huomattava mies, sillä hän oli viidensadan keihään ja kuuluisien metsästäjien herra.
He pitivät palaverin, jota kesti melkein viikon, ja päättäjäisiksi pidettiin suuri tanssi.
Oli enemmän kuin sattuma, että neuvottelujen viimeisenä päivänä kaksi värisevää Ochorin miestä tuotiin kylään ja uhrattiin.
Sitten seurasi tanssi.
Seuraavana aamuna Mlaka ja hänen sukulaisensa lähtivät Ochoria vastaan ottaen matkallaan kiinni miehen, jonka Mlaka tunsi Sandin vakoojaksi. Hänelle he tuottivat äkkikuoleman, ja hän kuoli valittamatta. Sitten he lepäsivät kolme päivää. Mlaka ja hänen miehensä tulivat Ochorin kylän laitaan päivän noustessa ja pitivät lyhyen neuvottelun.
— Tieto tästä menee Sandin korviin, sanoi hän, — ja Sandi, joka on valkea paholainen, tulee sotilainensa, ja meidän täytyy sanoa, että meidän oli pakko tehdä näin, kun Bosambo kutsui meidät tanssiin ja sitten aikoi tuhota meidät.