[33] Hänellä oli provincian hoitajana myöskin korkein tuomiovalta.
[34] Alkukielessä: "explicuit", pro: "expedivit" (sc. arma), varustaita tappohankkeiseksi.
[35] S.o. sellainen.
[36] Alkukielessä: "non … timidus", litotes, pro: "paratissimus", hän on valmis kuolemaan j.n.e.
10 Laulu. (Ligurinukselle.)
[1] Runoilija muistuttaa tässä erästä Ligurinus-nimistä nuorukaista, että nuoruuden kauneus lakastuu pian. — Runon arvellaan olevan mukailua jostakin kreikkalaisesta alkujuuresta.
[2] Alkukielessä: "tuae superbiae", pro: "tibi superbo" eli "superbienti".
[3] Pojat pitivät, tyttöjen tapaan, pitkiä hiuksia kaunistuksenansa.
[4] Alkukielessä: "flore rosae", gent. epexegeticus.
[5] Alkukielessä: "in faciem hispidam", karvakuvaksi.