— Onko hän kuollut? keskeytin häntä epätoivon vallassa.
Hän pudisti päätänsä.
— Ei! Kun sisareni meni häntä tervehtimään, hän oli jo matkustanut pois Hampurista. Koti-ikävää se oli koko sairaus! Kaikki eivät voi tulla toimeen vieraalla maalla. Muuan mies, jokin sukulainen, kävi kolme päivää sitten hänet noutamassa!
Rungholtin olennossa väreili hänen verrattomasta tyyneydestään huolimatta harrasta, hillittyä osanottoa. En saanut sanaa suustani, raukeana ja tylsistyneenä kuuntelin hänen puhettaan, ja lopuksi en enää käsittänyt mitään. Tunsin vielä kuinka kylmä hiki kohosi otsalleni, kuinka voimani pettivät ja Rungholt tuki minua vahvalla käsivarrellaan.
Tointuessani jälleen olin itse sairashuoneella heikkona potilaana.
XIX.
Tyynesti liitelevät suuret lumihiutaleet läpi ilman. Mutta Selmatt'issa raivoaa myrsky — ihmisten sydämissä! Hannu Stünzi sähköttää minulle:
»Gottlobe tuli isäänsä pakoon koulutaloon. Hangsteiner koetti pakottaa häntä lupautumaan Böhningerille vaimoksi. Kyynelten vallassa Gottlobe tuli tänne ja on täällä yhä vielä. Hän rukoilee että hänen äiti vainajansa takia puhuisit sähköteitse Hangsteinerin kanssa. Hän sanoo lähtevänsä mieluummin kotoaan ja Selmatt'ista, kuin antavansa suostumuksensa.»
Mitä oli minun siihen vastattava? Hetken mietittyäni sähkötin Hannu
Stünzin välityksellä Hangsteinerille:
»Haluaisin täällä yksinäisyydessäni jotain jouluiloa, ja sitä tuottaisi minulle tieto että kaksi minulle rakasta ihmislasta ovat onnelliset. Aja tuo karjakauppias hiiteen! Käännyn puoleesi nuoren ystäväni Hannu Stünzin puhemiehenä. Jos annat hänelle Gottloben, niin toimitan hänet sellaisiin varoihin, ettei teidän turhanpäiväinen opettajanpaikkanne hänelle enää kelpaakaan. Pari vuotta hän saa leipähuolista vapaana harjoittaa opintoja, Ja sittemmin tulee hänellä olemaan kylläksi omaisuutta voidaksensa ottaa osaa johonkin insinöörin alalle kuuluvaan suurempaan yritykseen. Gottloben myötäjäisistä pidän myöskin huolen. St. Jakobin pankissa sinulle kyllä todistetaan, että siellä säilytettävänä olevat arvopaperini riittävät lupausteni toteuttamiseen. Täytän ne, niin pian kuin jälleen käy mahdolliseksi toimittaa kirjeitä Feuersteiniltä kaupunkiin, ja pyydän sinua antamaan suostumuksesi.»