Produced by Matti Järvinen, Tuija Lindholm and Distributed

Proofreaders Europe.

NADESCHDA.

YHDEKSÄN LAULUA JOHAN LUDVIG RUNEBERG'ILTÄ.

Suomentanut
K. Kiljander.

Uusi korjattu painos.

Ensimmäisen kerran korjatussa
muodossa julkaissut
G. L. Söderström 1879.
Ensimmäinen painos ilmestyi 1960.

Ensimäinen laulu.

Jos hän tulis kaunis sulhoni.
Säteet silmänsä jos näkisin
Niinkuin hänet unissani näin,
Peittäisinpä kohta kukkihin
Itseni mä orpo orjatar.

Wolga-virtaan vuotaapi Okaa,
Siihen juoksee keltainen Moskwaa,
Vaan Moskwaahan puro pienoinen
Ehättääpi, päärlypintainen.
Kukka-rannalla tuon purosen
Neiti viisitoista vuotinen
Käyskenteli, itse kukkanen
Kutoi kukkasia kukkihin.