RAUNIO. Siksi, että elämämme nyt vasta, ihan viimeisten vuosien kuluessa, semmoisella vauhdilla on väärälle suunnalle lähtenyt. Siksi, että pääkaupungin ylellinen elämä on tarttuvaista. Se on tavallaan kulkutauti, influentsa.
ROUVA RAUNIO. Myönnät siis kuitenkin, että ennen oli elämämme parempi, että minäkin ehkä olin parempi?
RAUNIO. Kyllä. Alussa — avioliittomme alussa ja ennenkuin tänne, suureen kaupunkiin muutimme, — riitti meille pieni palkkani kuitenkin joltisesti. Sillä ensiksikin tuotti vanhempiesi kuolema kuitenkin vähäksi aikaa tyhjyyden ja puutteen tunteen elämääsi. Sitte antoivat sille omankodin toimet ja nuoren äidin huolet myöskin vähän viehätystä ja vetivät mielesi pois maailmasta. Ja vaikkapa sairaudet milt'ei joka ainoa vuosi etsiskelivät perhettämme, niin riittivät varamme sittenkin, tarvitsemattamme isoja velkoja tehdä, sillä Ellan kasvatukseen ei silloin vielä paljoa tarvittu ja itsekin tyydyit vähempään: minuun ja kotiimme. Mutta sitte sain nykyisen paikkani ja me muutimme Helsinkiin, tuttavuuksiemme piiri laajeni ja pääkaupungin ylellinen elämä veti meidätkin kurimukseensa. Ja sitte… sitte tuli taitteen aika. Sen muistat kai hyvin?
(Rouva Raunio ei vastaa pitkään aikaan mitään, hänen rintansa vain taajaan aaltoilee).
ROUVA RAUNIO. Onko sinulla vielä mitään sanomista?
RAUNIO. Olisi, paljonkin, vaan ne asiat herättävät minussa ehkä vielä katkerampia muistoja kuin sinussa. *)
ROUVA RAUNIO. Mitäs siis nyt oikeastaan minulta tahdot?
RAUNIO. Tahdon vain tehdä sinulle vielä yhden kysymyksen.
ROUVA RAUNIO. Ja mikä se olisi?
RAUNIO. Sanopas minulle, Betty: olkoonpa, että nuo silkkileningit ja plyyshipalttoot olisivat olleetkin välttämättömät, niinkuin sinä sanoit, ihmisten tähden, — sentähden muka ett'ei teidän sovi olla muita huonommat, huolimatta siitä, että meidän varamme ovat muiden varoja huonommat; mutta miksi, sano minulle, oli tuo flyygeli niin välttämätön, että meidän, vanhojen velkojemme lisäksi, vielä täytyi tehdä muutaman tuhannen markan velka? Vastaahan!