— Siitäpä minä en lainkaan pidä kun kuulen kaikkien muurahaisten sanovan: — Rufa on tyhjäntoimittaja, Rufa on laiska ja tyhmä, Rufa juoksee vaan toisten tielle eikä tee mitään hyötyä. Ja senvuoksi, Rufa, saat nyt alkaa oppia työtä tekemään. Tuleppas nyt mukaan!
Ja nyt täti Formica vei minut — sillä minähän se olin Rufa — mukaansa pieneen, pieneen huoneeseen, jossa oli pikkusia, Valkosia munia.
— Nyt sinun pitää nuoleksia näitä ja hyvästi hoidella, hän sanoi. Ja hän rupesi näyttämään minulle miten minun olisi tehtävä. Ensin se oli minusta ikävää, mutta sitte huomasin, että munat alkoivat pöhöttyä ja suurentua, ja sitte tulin hiukan uteliaaksi ja ajattelin: — Mitähän tästä nyt tulee? Ja tiedättekö kuinka kävi? Niinpä kävi, että vihdoin kuori halkesi ja ulos pääsi pehmeä ja Valkonen ja soma poikanen, joka kävi minulle sääliksi, se kun ei osannut juosta eikä nähdä, eikä puhua, kuten minä.
— Täti Formica, täti Formica, huusin minä — mitä minun pitää tehdä — mitä ihmeessä minun pitää tällä tehdä?
— No rauhotu, Rufa kulta, rauhotu, oletpas aina niin kiivas. Ei se ole lainkaan mitään vaarallista. Juuri noin pitääkin käydä.
Ja täti Formica tuli pienokaiseni luo ja nuoleksi sitä ja ojensi sille kielellään jotakin, ja tuo pieni Valkonen imi heti ahneesti kaiken minkä sai.
— Tätä sinun myös pitää oppia, täti Formica sanoi. — Nuoleksi nyt polkastasi ja pidä sitä siistinä ja hienona ja ruoki se pyöreäksi ja lihavaksi. Jos hoidat sitä hyvin, niin eräänä päivänä näytän sinulle jotakin hauskaa.
— Mutta rakas täti Formica, sanoin — ei minulla ole mitään kielelläni, jota tuo pieni Valkonen haluaa.
— Eikö sinulla ole? No, tuleppas mukaani. Ja niin me juoksimme useita käytäviä ja monessa huoneessa, kunnes tulimme erääseen huoneeseen, jossa oli köysiä pingotettu huoneen toisesta päästä toiseen.
— Joudu nyt tänne juurien luo, täti Formica sanoi — ja katso kuinka minä teen.