Kun oltiin selvällä merellä ja Arabellan suunta oli määrätty, meni Pitt etsimään kapteenia, koska tiesi, että hänen mielensä äskeisten tapahtumain johdosta oli kovin levoton. Hän tapasi hänet istumasta yksin hytissään, pää käsiin vaipuneena ja huolekas ilme silmissään, jotka tuijottivat suoraan eteenpäin näkemättä mitään.

»Mitä nyt, Peter», huudahti nuori somersetlainen merimies. »Hyvä Jumala, mies, mikä sinua vaivaa? Varmaankaan eivät Rivarolia koskevat ajatukset!»

»Ei», sanoi Blood käheällä äänellä.

Ja kerrankin Blood oli puhelias. Voi olla, että hänen täytyi saada puhutuksi, sillä muuten hän olisi tullut hulluksi. Ja Pitt oli yhtäkaikki hänen ystävänsä, joka rakasti häntä ja oli niin muodoin luotettavin mies. »Mutta jos hän saa tietää sen. Jos hän saa tietää sen! Hyvä Jumala. Luulin päässeeni ainaiseksi merirosvoudesta. Ja täällä olen nyt tuon roiston kanssa ottanut osaa pahimpaan rosvouteen, mitä ikänäni olen tehnyt. Ajattele Kartagenaa! Ajattele, miksikä helvetiksi nuo pirut sen nyt muuttavat! Ja minun, täytyy kantaa syy siitä.»

»Ei, Peter — se ei ole sinun syytäsi, vaan Rivarolin. Tuo saastainen varas on kaiken saanut aikaan. Mitäpä olisit voinut tehdä estääksesi sitä?»

»Minä olisin jäänyt sinne, jos se olisi auttanut jotakin.»

»Se ei olisi muuttanut asiaa, sen sinä tiedät. Miksi siis pahoitella sitä?»

»Siinä on muutakin lisäksi», huokaili Blood. »Mitä nyt tehdä? Mitä on jäljellä? Minulle tehtiin mahdottomaksi palvella uskollisesti Englantia. Uskollinen palvelus Ranskan hyväksi vei tähän ja se on yhtä mahdotonta tästedeskin. Mitä jää? Merirosvous? Olen luopunut siitä. Totisesti, jos tahdon elää puhdasta elämää, niin luulen, ettei minulla ole muuta mahdollisuutta jäljellä kuin mennä tarjoamaan miekkaani Espanjan kuninkaan palvelukseen.»

Mutta jotain oli sittenkin jäljellä — jotakin, jota kohti he tropiikin auringon paahteessa nopeasti purjehtivat. Kaikki se, mitä hän nyt niin katkerasti soimasi, oli vain välttämätön aste hänen merkillisen kohtalonsa muodostumisessa.

Määrättyään laivojensa suunnan Hispaniolaa kohti — koska he päättelivät, että Rivarolin täytyi mennä sinne korjaamaan laivansa ennen kuin lähti pyrkimään meren yli Ranskaan — kyntivät Arabella ja Elisabeth reippaasti merta kaksi päivää ja yötä ilman että vilahdustakaan heidän riitaveljistään näkyi. Kolmas päivä koitti ja toi mukanaan sumun, joka rajoitti heidän näköpiirinsä pariin kolmeen mailiin ja lisäsi heidän yhä kasvavaa harmiaan ja pelkoaan, että M. de Rivarol oli päässyt kokonaan livahtamaan heidän käsistään.