Seuraavana aamuna, kun van der Kuylen laivasto oli varustautumassa lopullista lähtöä varten, istui Blood suuressa valkoiseksi maalatussa huoneessa, joka oli kuvernöörin virkahuone. Silloin toi majuri Mallard hänelle sanan, että Bishopin kotiin palaava laivasto näkyi.

»Se on hyvä», sanoi Blood. »Olen hyvilläni siitä, että hän tulee ennen kuin lordi Willoughby ennättää lähteä. Käsky on, majuri, että hänet heti vangitaan, kun hän tulee maihin. Tuokaa hänet sitten minun luokseni. Hetkinen vielä.» Hän kirjoitti nopeasti pienen kirjelapun. »Tämä lordi Willoughbylle amiraali van der Kuylenin lippulaivalla.»

Majuri Mallard teki kunniaa ja lähti. Peter Blood painui takaisin
tuoliinsa ja tuijotti kattoon kulmiaan rypistäen. Aika kului.
Kuului koputus ovelta, ja vanhanpuoleinen neekeriorja astui sisään.
»Suvaitseeko hänen ylhäisyytensä ottaa vastaan neiti Bishopin?»

Hänen ylhäisyytensä kasvojen väri muuttui. Hän istui aivan hiljaa tuijottaen hetken neekeriin tietoisena siitä, että hänen valtimonsa löivät niille vallan tavattomaan tapaan. Sitten hän vastasi rauhallisesti myöntävästi.

Hän nousi, kun tyttö astui sisään, ja ellei hän ollut yhtä kalpea kuin tyttökin, niin johtui se vain siitä, että hänen ruskettuneisuutensa esti sen näkymästä. Hetken vallitsi äänettömyys, kun he seisoivat ja katsoivat toisiinsa. Sitten tyttö astui eteenpäin ja alkoi vihdoin puhua epäröiden, epävarmalla äänellä, joka oli niin tavatonta hänen tyynelle ja vapaalle esiintymiselleen.

»Minä… minä… majuri Mallard kertoi minulle juuri…»

»Majuri Mallard on ylittänyt valtuutensa», sanoi Blood ja hänen koettaessaan puhua tyynesti kuulosti hänen äänensä karkealta ja tarpeettoman kovalta.

Hän näki tytön säikähtävän ja pysähtyvän ja koetti heti pyytää anteeksi.

»Te pelkäätte turhan vuoksi, neiti Bishop. Mitä minun ja setänne välillä lienee ollutkin, voitte olla vakuuttunut siitä, että minä en aio seurata hänen antamaansa esimerkkiä. En aio väärinkäyttää asemaani kostaakseni yksityisasioita. Päinvastoin aion väärinkäyttää sitä suojellakseni häntä. Lordi Willoughby käski minun käsitellä häntä ilman armoa. Oma aikomukseni on lähettää hänet takaisin istutuksilleen Barbados-saarelle.»

Tyttö tuli nyt hitaasti lähemmäksi.