"Ja jolleivät sitä tee, niin te voitte sen tehdä heidän puolestaan, hä, mrs. Mac-Candlish? — ha, ha, ha! Mutta tämä tiedustamani nuori mies oli suunnilleen kuusi jalkaa mitaltaan, musta metallinappinen nuttu yllään, vaaleanruskea tukka jauhottamaton, siniset silmät ja suora nenä, matkusti jalkaisin, ilman palvelijaa tai tamineita — tottahan voitte muistaa sellaisen matkustavaisen nähneenne?"
"Hyväinen aika, sir", vastasi mrs. Mac-Candlish, luontuvana tekemään turhiksi hänen tiedustelunsa, "en voi ruveta vaivaamaan päätäni sellaisella asialla — tällaisessa talossa on tietääkseni parempaakin tehtävää kuin pitää muistissa matkustavaisten tukkaa tai silmiä taikkapa neniäkään".
"Siinä tapauksessa, mrs. Mac-Candlish, minun täytyy suorin sanoin huomauttaa teille, että tuota henkilöä epäillään rikoksesta. Näiden epäluulojen johdosta minä tuomarina tätä teiltä kuulustan — ja jos kieltäydytte vastaamasta kysymyksiini, niin minun täytyy panna teidät valalle."
"Mutta, sir, minäpäs en ole vapaa vannomaan[33] — me olemme aina käyneet vapaakirkollisten sananselityksissä. Totta on kyllä, että me kylänvanhin Mac-Candlishin aikaan (kelpo sielun) käytimme kirkkoa, mikä oli säällisintä hänen asemassaan, kun hän kerran oli virassa — mutta hänen tultuansa kutsutuksi Kippletringania parempaan paikkaan olen minä palannut arvoisan mestari Mac-Grainerin kuulijoihin. Niinpä, katsokaas, sir, minulla ei ole vapaisuutta vannoa puhumatta papille — varsinkaan ketään viatonta nuorukaisparkaa vastaan, joka on vieraana ja ystävättömänä kulkenut seutumme kautta."
"Kenties huojennan arveluksianne, vaivaamatta mr. Mac-Graineria, kun ilmotan, että tiedustamani mies on sama, joka ampui nuorta ystäväänne Charles Hazlewoodia."
"Siunaa ja varjele! Kukas olisi hänestä sellaista uskonut? Ei, jos olisi ollut kysymyksessä velka tai vaikkapa pikku temmellys tullinuuskijain kanssa, niin eipä olisi Nelly Mac-Candlishin kieleltä sanaakaan kirvonnut häntä vastaan. Mutta jos hän tosiaankin ampui nuorta Hazlewoodia — mutta minä en voi sitä ajatellakaan, mr. Glossin! Tämä on kai vain teidän metkujanne — en voi sellaista ajatella noin säveästä nuorukaisesta. Ei, ei, tämä on niitä teidän ainaisia kepposianne. Jonkun saamamiehen usuttama tietenkin olette hänen jäljilleen."
"Näen ettei teillä ole mitään luottamusta minuun, mrs. Mac-Candlish; mutta silmätkääpä näitä todistuksia, rikoksen näkijäin allekirjottamia, ja päättäkää itse, eivätkö konnan tuntomerkit kuvaile teidän vierastanne."
Hän työnsi paperit emännän käteen, ja tämä lueskeli ne hyvin huolellisesti, usein ottaen nenältään silmälasinsa, luodakseen katseensa taivasta kohti tai kenties pyyhkäistäkseen silmästään kyyneleen, sillä nuori Hazlewood oli kunnon emännän erityinen suosikki.
"No niin, niinpä niin", puheli hän lopetettuaan tarkastuksen, "koska asia on tuolla tavoin, niin luovutan minä hänet puolestani, roiston! Mutta hohoi, kylläpä me olemme erehtyviä kuolevaisia! En ole konsaan nähnyt kasvoja, jotka enemmän olisivat minua miellyttäneet, enkä säveämpää ja näpsempää nuorukaista — ajattelin häntä johonkin pulaan joutuneeksi herrasmieheksi. Mutta minä hylkään sen heittiön — ampuakin Charles Hazlewoodia — ja nuorten neitosien nähden, viattomien poloisten! Minä hylkään hänet."
"Myönnätte siis, että sellainen henkilö asui täällä juuri katalan teon edellä?"