When the Doge of Genoa was at Versailles (where he was come to make Submissions to the King in the name of his Common-wealth,) and was viewing all the Beauties of the Place, a Courtier ask’d him what he found there most extraordinary; To see my self here, answer’d he.

66

Lorsque le Doge de Genes étoit à Versailles, (où il étoit venu faire des Soumissions au Roy de la Part de sa Republique) et qu’il en visitoit toutes les Beautés, un Courtisan lui demanda ce qu’il y trouvoit de plus extraordinaire: C’est de m’y voir, lui répondit le Doge.

67

Odo, Bishop of Bayeux in Normandy, and Brother to William the Conqueror, by his Mothers side, was created Earl of Kent by the Conqueror. Some time after the Bishop hapned to fall into Disgrace, so that he was cast into Prison. The Clergy in those times were free from the Secular Power, and the Pope espousing the Bishop’s Quarrel, writ a sharp Letter to the King about it. The King gave no other answer, but That he had imprisoned the Earl of Kent, and not the Bishop of Bayeux.

67

Eude Evêque de Bayeux en Normandie, & frere de Guillame le Conquerant, du côté de sa Mere, fut creé Comte de Kent par le Conquerant. Il arriva ensuite que cét Evêque tomba en Disgrace, si bien qu’il fut mis en Prison. Le Clergé dans ce tems-la ètoit exempt du bras Seculier, & le Pape épousant la Querelle de l’Evêque, écrivit aigrement au Roy Guillaume là dessus. Le Roy ne lui fit d’autre réponse, sinon qu’il avoit mis en Prison le Comte de Kent, & non l’Evêque de Bayeux.

68

A Venetian Ambassador at Rome, went through Florence, and waited on the late Duke of Tuscany. This Prince complained to the Ambassador, that the Republick had sent him a Venetian, whose Conduct during the time of his Residence at his Court he was not satisfied with. Your Highness, said the Ambassadour, ought not to wonder at it, for I can assure you, that we have abundance of Fools at Venice: So have we at Florence, answer’d the great Duke, but we don’t send them abroad to treat of publick Affairs.

68