Encore un mot d'importation anglaise, à ce qu'il paraît: The Mess, dit le Dictionnaire de Spiers; to mess, ajoute-t-il. C'est plutôt un mot que nous reprenons à nos voisins, qui pour le forger ont dû se servir, soit de notre Mense (mensa), qui a la même signification, soit de notre Messe (missa), où le prêtre sacrifie sous les espèces du pain et du vin.

Messière franc. Bourgeois.

Messière de la haute. Homme comme il faut.

Ne serait-ce pas le Messire du vieux temps?

S'applique aussi au Bilboquet,quand on le prend par la boule et qu'on veut faire entrer le manche dedans.

Avoir un métier d'enfer. Être d'une grande habileté.