[1116] Ces deux mots ne sont que dans C.

[1117] Il est dit dans la Maison rustique, éd. de 1570, p. 105, que quand on a exprimé au pressoir l’aquosité de la guède, on rédige le marc par petites pastilles qu’on fait sécher au soleil, et que ces pastilles sont jetées dans les cuves où l’on met les laines à teindre. Ce sont ces pastilles ou pasteaux, sans doute d’une grosseur fixée par l’usage et connue, que notre auteur prend ici pour terme de comparaison.—Cette phrase, depuis soit recousu jusqu’à et pour les dorer, n’est pas dans Taillevent.

[1118] Le manuscrit A ajoute de bœuf.

[1119] Ce mot n’est que dans le Ms. C.

[1120] C’est la même recette que celle de Taillevent. (Ms. Bibl. Royale.)

[1121] Var. B, pour couleur, au lieu de y coulent.

[1122] Le jarret de devant, ou la dernière, la plus courte articulation?

[1123] Extrémité du pied?

[1124] Ce mot n’est pas dans le manuscrit A.

[1125] Var. C. où la char aura cuit.