XXVIII. Quand tout est dit, vêpres sont dites. Nous étions en grande pensée pour une telle affaire, & ne savions qu'en juger, sans l'Escot, qui nous ôta de peine, nous prouvant que c'est un bienfait méritoire, bailler de l'argent pour avoir un bénéfice: primo, d'autant qu'on n'en donne plus; secundo, on baille de l'argent à un maître, pour le servir; item, on s'incommode pour se châtrer, & c'est le poinct du mérite parfait.

Bacon. Le chapelain d'une Angloise se fit Châtrer, parce que l'on avoit opinion qu'il la travailloit. En après, on tire sa pénitence, d'autant que l'on jeûne pour en ramasser d'autres; & c'est ici le poinct d'honneur que messire Imbert entendoit fort bien; comme étant des plus grands théologiens; & de fait il étoit carme dispensé.

De Cusa. Et pour être carme, qu'en est-il?

Bacon. O, ho, & ne savez-vous pas qui sont les plus excellens théologiens? Ne sont-ce pas les carmes, comme dit le sage Caton? Si deus est animus, nobis ut carmina dicunt. Carmina, sont les carmes qui parlent de dieu: ergo, il est vrai. Il y eut un docteur en notre compagnie, qui voulut se formaliser; & jurant, il écumoit comme un verrat. Nous, qui voulions la paix, le fîmes bravement sortir. Sœur Jeanne en fut si aise, qu'elle en rit encore, & nous dit: que je suis aise que ce gros coquebin là est hors de céans!

Varro. Quoi, belle dame, & qu'est-ce que coquebin?

Sœur Jeanne. Ce que les Tourangeaux appellent coquebin; les Angevins le nomment jagois, & à Paris les femmes le huchent bringuenel.

Varro. Quelle sorte de personne est-ce?

Hermès. On nomme ainsi ceux qui n'ont point vu le con de leur femme, ou de leur garce. Le pauvre valet de chez nous n'étoit donc pas coquebin; il eut beau le voir.

Varro. Quand?

Hermès. Attendez. Etant en fiançailles, il vouloit prendre le cas de sa fiancée: elle ne le vouloit pas; il faisoit le malade, & elle lui demandoit: qu'y a-t-il, mon ami? Hélas! ma mie, je suis si malade, que je n'en puis plus; je mourrai, si je ne vois ton cas. Vraiment voire, dit-elle. Hélas! oui, si je l'avois vu, je guérirois. Elle ne le lui voulut point montrer. A la fin, ils furent mariés. Il avint, trois ou quatre mois après, qu'il fut fort malade; & il envoya sa femme au médecin, pour porter de son eau. En allant, elle s'avisa de ce qu'il lui avoit dit en fiançailles. Elle retourna vîtement, & se vint mettre sur le lit; puis levant cote & chemise, lui présenta son cela en belle vue, & lui disoit: Jean, regarde le con, & te guéris. Mais que devint ce docteur! Nous le chassâmes & envoyâmes à tous les diables, où il trouva des soldats qui lui firent comme nous fîmes faire au diable de S. Martin de Tours.