[580] Lui donna courage et espérance.

[581] Considération, égard.

[582] Cette expression proverbiale vient de ce que les bonnes gens attribuent des vertus merveilleuses aux herbes cueillies la veille de la Saint-Jean.

[583] Pour fromage.

[584] Il faisait une petite pause.

[585] Exclamation, serment de femme, qui semble une ellipse de: Par mon âme, dea!

[586] C’est-à-dire, en les guignant de l’œil. La vieille tour d’Étampes se nomme tour de Guignette, parce que, placée sur un monticule, elle guignait, pour ainsi dire, les environs.

[587] La Monnoye met ici une note que les éditeurs ont sans doute mal lue: «Sit modo, comme si l’on écrivait soit mon, prononçant soit par sait.» Dans le vieux langage, mon se prenait quelquefois pour donc; ainsi, à savoir mon signifie à savoir donc. C’est mon équivaut à or donc, oui-dà, vraiment, etc.

[588] Voyez, sur cet italianisme, une note de la Nouvelle XXV.

[589] Se moquerait.