Nous autres Anglais, nous avions particulièrement, à cette époque, décidé que c'était un crime de lèse-nation que de mettre en doute qu'il pût y avoir au monde quelque chose de mieux que nous et tout ce que nous possédons: autrement, pendant que j'errais dans l'immensité de Londres, je me serais, je le crois, demandé souvent si la grande ville n'était pas tant soit peu laide, tortueuse, étroite et sale.
M. Jaggers m'avait dûment envoyé son adresse. C'était dans la Petite-Bretagne, et il avait eu soin d'écrire sur sa carte: «En sortant de Smithfield et près du bureau de la diligence.» Quoi qu'il en soit, un cocher de fiacre qui semblait avoir autant de collets à son graisseux manteau que d'années, m'emballa dans sa voiture après m'avoir hissé sur un nombre infini de marchepieds, comme s'il allait me conduire à cinquante milles. Il mit beaucoup de temps à monter sur un siège recouvert d'une vielle housse vert pois, toute rongée, usée par le temps, et déchiquetée par les vers. C'était un équipage merveilleux, avec six grandes couronnes de comte sur les panneaux, et derrière, quantité de choses tout en loques, pour supporter je ne sais combien de laquais, et une flèche en bas pour empêcher les piétons amateurs de céder à la tentation de remplacer les laquais.
J'avais à peine eu le temps de goûter les douceurs de la voiture et de penser combien elle ressemblait à une cour à fumier et à une boutique à chiffons, tout en cherchant pourquoi les sacs où les chevaux devaient manger se trouvaient à l'intérieur, quand je vis le cocher se préparer à descendre, comme si nous allions nous arrêter. Effectivement, nous nous arrêtâmes bientôt dans une rue à l'aspect sinistre, devant un certain bureau dont la porte était ouverte, et sur laquelle on lisait: M. JAGGERS.
«Combien? demandai-je au cocher.
—Un shilling, me répondit-il, à moins que vous ne vouliez donner davantage.»
Naturellement, je ne voulais pas donner davantage, et je le lui dis.
«Alors, c'est un shilling, observa le cocher. Je ne tiens pas à me faire une affaire avec lui, je le connais.»
Il cligna de l'œil et secoua la tête en prononçant le nom de M. Jaggers.
Quand il eut pris son shilling et qu'il eut employé un certain temps à remonter sur son siège, il se décida à partir; ce qui parut apporter un grand soulagement à son esprit. J'entrai dans le premier bureau avec mon portemanteau à la main, et je demandai si M. Jaggers était chez lui.
«Il n'y est pas, répondit le clerc, il est à la Cour. Est-ce à M. Pip que j'ai l'honneur de parler?»