[9] Sede finibusque et mente animoque: ablatifs de relation (Gr. lat., 303). — Agunt, ils vivent. Cf. 17, note [2].
[10] Cetera. Cf. 17, note [2].
[11] Nisi quod: cf. 25, note [8]. — Solo et cælo. Tacite reconnaît, en dehors de l’influence de la race, l’influence du milieu.
[12] Non numeraverim: cf. 2, note [2]. — Quanquam: cf. 28, note [16].
[13] Decumates agros, terres qui paient la dîme. Cf. [lexique des noms propres]. — Exercent indique un travail pénible. Tacite aime à employer un mot caractéristique au lieu du terme général qui serait ici colunt. Cf. note [5].
[14] Levissimus quisque: cf. 15, note [2]. Audax devrait être également au superlatif.
[15] Mox: cf. 10, note [4]. — Limite acto. Il ne s’agit pas d’une simple frontière mais d’un rempart véritable qui, commencé sous Domitien et continué sous Trajan, ne fut achevé que par Hadrien; de là son nom de vallum hadrianum. Il s’étendit alors depuis le Danube près de Ratisbonne jusqu’au Rhin près de Cologne. — Sur l’expression limitem agere, cf. Virg., Énéide, X, 514, limitem agit ferro. — Sinus, enclave.
[16] Provinciæ. Une partie des champs décumates était rattachée à la Germanie supérieure, l’autre à la Rhétie. — Habentur: grammaticalement le sujet de ce verbe doit être le même que celui de occupavere ou plutôt de exercent; mais logiquement, dans la pensée de l’auteur, il s’agit des champs décumates eux-mêmes. Habentur paraît être ici le simple équivalent de sunt.
30. Ultra hos Chatti[1] initium sedis ab Hercynio saltu[2] inchoant[3], non ita effusis[4] ac palustribus locis, ut ceteræ civitates, in quas Germania patescit: durant siquidem colles, paulatim rarescunt, et Chattos suos[5] saltus Hercynius prosequitur simul atque deponit. Duriora genti corpora, stricti[6] artus, minax vultus et[7] major animi vigor. Multum, ut inter Germanos[8], rationis[9] ac sollertiæ: præponere[10] electos, audire præpositos, nosse ordines[11], intelligere occasiones, differre impetus, disponere diem, vallare noctem, fortunam inter[12] dubia, virtutem inter certa numerare, quodque rarissimum nec nisi Romanæ disciplinæ concessum, plus reponere in duce quam in exercitu. Omne robur in pedite, quem super[13] arma ferramentis[14] quoque et copiis onerant: alios ad prœlium ire videas, Chattos ad bellum. Rari excursus[15] et fortuita pugna. Equestrium sane virium id proprium, cito parare victoriam, cito cedere: velocitas juxta formidinem[16], cunctatio propior constantiæ est.