— Complétamenté, lui ai-je répondu.
Il a gratté sa tête aussi chevelue qu’un verre de montre.
— Cé Sorrenti, quand même, qui c’est qui l’aurait dit, que c’était ouné crapoule !
Je me suis marré.
— On peut se gourer sur les gens, Pas vrai ?
Et je lui ai expliqué comment mes soupçons étaient nés.
— Vous pensez, lui ai-je dit, je me méfie toujours des petits copains qui en savent trop long. Lorsque j’ai compris que mes gangsters n’étaient pas coupables du meurtre du consul, j’ai commencé à réfléchir sérieusement et c’est alors que je me suis aperçu qu’il existait un personnage mystérieux qui jouait son rôle en sourdine, ça pouvait être vous…
— Santa Madonna ! glapit le comte Sforza…
— … ou Sorrenti, ai-je achevé. Il me donnait trop de précisions sur les agissements de la bande à Else. Comment pouvait-il savoir que Bruno était à Il Capitello sinon parce que lui-même lui avait conseillé d’y aller ? Et puis, voyez-vous, lorsque j’ai vu notre lascar en votre compagnie chez l’ambassadeur, une chose a retenu mon attention. Sorrenti avait des vêtements maculés de suie, comme lorsqu’on fait un trajet en chemin de fer. Lui si soigneux ! J’en ai déduit qu’il venait de voyager et n’avait pas eu le temps de se changer lorsque vous lui avez demandé d’aller à l’ambassade.
Me revoilà en France, à Paname !..