—Soit!... il parlera.
Mme d’Argelès frissonna.
—Mais alors le nom de Chalusse sera flétri, dit-elle, Wilkie saura qui est sa mère...
—Non!...
—Cependant....
—Ah!... laissez-moi finir, chère amie... j’ai mon plan, il est simple comme bonjour... Dès ce soir, vous allez écrire à votre correspondant de Londres... M. Patterson, je crois, de mander votre fils en Angleterre, sous un prétexte quelconque... sous le prétexte de lui donner de l’argent, par exemple... Tout naturellement il s’y rendra, on l’y retiendra. Coralth ne courra certes pas après lui, et nous serons tranquilles de ce côté...
—Mon Dieu!... murmura Mme d’Argelès, comment cette idée ne m’est-elle jamais venue!...
Singulièrement troublé, le baron peu à peu recouvrait son sang-froid...
—Ce qui vous concerne, chère amie, poursuivit-il, est plus simple encore... C’est une comédie à jouer. Que vaut votre mobilier? Une centaine de mille francs, n’est-ce pas... Eh bien! vous allez signer, au nom d’un de mes hommes de paille, pour cent mille francs de traites antidatées... Au jour de l’échéance, lundi, par exemple, on vous présente vos traites... vous ne payez pas. On vous poursuit... vous laissez poursuivre. On vous saisit... vous laissez saisir. Je ne sais si je m’explique bien...
—Oh! très bien!