ŎPĔRA, æ, f. Peine, mal qu’on se donne, travail, application, soin. Syn. Studium, labor, cura, industria. Epith. Egregia, forensis, fortis, fidelis, gratior, insignis, non mediocris, melior, militaris, mirifica, multa, magis opportuna, par, patria, publica, singularis, summa, tenuis. Annuæ, gratissimæ, mercenariæ, pulcherrimæ, subsecivæ, urbanæ. Phras. 1. Græcis litteris multam operam impendi, je me suis appliqué avec beaucoup de zèle à l’étude des lettres grecques. Græcis litteris multum operæ dedi; multam curam operamque ad Græcas litteras contuli, vel in Græcas litteras; multum laboris et operæ in Græcis litteris posui, consumpsi; multum operæ tribui Græcarum artium magistris. Cf. [Diligentia]. 2. Omnis opera mea frustra fuit, tous mes soins ont été inutiles. In ea re opera abusus sum; operam omnem lusi, perdidi. Opera mihi omnis periit; oleum ac operam perdidi; operæ pretium nullum feci; spes et opera me frustrata est; nequidquam omni opera ac diligentia, summa vi ac ope enisus sum. Nihil tanta contentione profectum est. Cf. [Frustra]. Usus: Operam suam profiteri. Majorem operam suscepi, quam res posceret; operam dare, navare rei. Operam amicis locare, dicare. Opera illi mea diligenter utuntur. Operam dare rebus divinis, sapientiæ. Operæ non peperci, je n’ai pas épargné mes soins. De priore opera multum detraxi, je me suis beaucoup relâché de mon zèle d’autrefois. Operam a Græcis litteris removi, je ne m’occupe plus des lettres grecques. Data, dedita opera id fecit, il le fit à dessein. Vix erit operæ pretium, cela ne vaudra pas la peine de....

ŎPĔRÆ, ārum, f. pl. Ouvrier à la journée, mercenaire, travailleur. Syn. Operarii, qui fabrorum ministeriis et servili in opera habentur; homines ad operas conducti. Usus: Mercenariæ operæ, troupes mercenaires. Venditat se operis.

1. ŎPĔRĀRĬUS, a, um, De travail. Usus: Operarius homo, travailleur, manœuvre.

2. ŎPĔRĀRĬUS, ĭi, m. Travailleur, ouvrier, manœuvre. Syn. Operæ, bajulus. Usus: Operarii, qui in tabernis sunt, amantissimi sunt otii. Cf. [Merces], [Mercenarius].

ŎPĔRĀTĬO, ōnis, f. Action de travailler, travail, ouvrage. Syn. Opera.

ŎPERCŬLUM, i, n. Couvercle. Usus: Arteria tegitur quodam quasi operculo. Dignum patella operculum, ce sont deux personnes l’une digne de l’autre, les deux font la paire (Prov.).

ŎPĔRĪMENTUM, i, n. Couverture. Syn. Integumentum, operculum.

ŎPĔRĬO, is, ŭi, ertum, ire, a. Couvrir, fermer. Syn. Tego, obvolvo. Usus: Capite est fere operto. )( Aperto capite. Operire ostium.

ŎPĔROR, aris, atus sum, ari, d. Travailler, se donner de la peine. Syn. In opere faciundo laboro. Usus: Operari rei divinæ, faire un acte religieux, célébrer l’office divin. (Medicina operatur, Vulg.), la médecine opère. Latine: Venis concipitur, in venas se diffundit medicamentum. Cf. [Laboro].

ŎPĔRŌSĒ, Avec peine, difficilement. Syn. Laboriose, multa cura et opera. Usus: Ne fiat operose.