PIGNĔRĀTOR, ōris, m. Celui qui se fait donner des gages.
PIGNĔROR, aris, atus sum, ari, d. a. S’approprier qqche, en faire sa propriété. Syn. Pignus aufero, fiduciam accipio. Usus: Mars fortissimum quemque ex acie pignerari solet, Mars prend ou choisit les plus braves comme gage, comme prix de ses faveurs.
PIGNUS, ŏris, n. Gage, nantissement; caution. Syn. Fiducia, hypotheca; obses. Epith. Magna et multa. Phras. 1. Librum pro pignore do, je donne ce livre en gage. Pignus do librum hunc; pro pignore trado; pignore do, pono, oppono, oppignero. 2. Pignus accipio, je reçois le gage. Pignus capio librum; pignus aufero, accipio; fiduciam capio; vadem prædemque habeo virtutem rerum quas gessistis; pigneror librum, etc. Usus: Pignora cædere. Pignoribus cogere. Multis magnisque pignoribus me sibi obligatum tenet.
PĬGRĬTĬA, æ, f. Répugnance, lenteur, paresse. Syn. Ignavia, inertia, negligentia. Usus: Pigritia metus est consequentis laboris, la paresse est la crainte d’un travail qui nous attend. Pigritiæ se dedere. Pigritia tabescere. Cf. [Ignavia], [Otium], [Piger], [Negligentia].
PĬGROR, aris, atus sum, ari, d. Hésiter, tarder, être paresseux. Syn. Gravo. Usus: Scribere ne pigreris, ne négligez pas de m’écrire.
PĬLA, æ, f. Paume, balle à jouer. Usus: Pila, tali, tesseræ. Pila ludere; pilam retorquere.
PĪLENTUM, i, n. * Char suspendu, carrosse pour les dames romaines. Vehiculi genus.
PĪLĔUS, i, m. * Bonnet de laine que l’on donnait aux esclaves en les affranchissant. Syn. Tegmen capitis. Usus: Servi ad pileum, seu libertatem vocati.
PĬLŌSUS, a, um, Couvert de poils, velu.
PĬLUM, i, n. Javelot. Genus teli. Usus: Sparorum pilorumque multitudo.