PRŌGIGNO, is, gĕnŭi, gĕnĭtum, ere, a. Produire, engendrer. Syn. Procreo, gigno.

PROGNĀTUS, a, um, Engendré, issu. Syn. Natus. Cf. [Filius].

PROGNOSTĬCON, ostĭci, n. Signe d’une chose quidoitarriver, pronostic. Syn. Conjectura, signum, rei futuræ divinatio. Cf. [Divinatio].

PRŌGRĒDĬOR, ĕris, gressus sum, grĕdi, d. Marcher en avant, avancer, s’avancer. Syn. Progressionem vel progressum facio, procedo; serpo. )( Regredior. Adv. Impune, longius, sensim, pedetentim, nusquam, paululum. Phras. Longius quam voluissem progressus sum, je me suis avancé plus loin que je n’aurais voulu. Eo accessi, unde receptum vix habeo; latius opinione evagatus, elatus sum. Cancellos, quos mihi ipse circumdedi, egressus sum; lineas transii, transilii. Cf. [Proficio]. Usus: Multorum dierum iter jam progressus. Quo pervenire potuit hominis furor, progressus est. Progredi in virtute, faire des progrès dans la vertu.

PRŌGRESSĬO, ōnis, f. Accroissement, augmentation, progrès. Syn. Progressus. Epith. Admirabilis. Usus: Progressionem ad virtutem aiunt fieri, non item levationem vitiorum.

PRŌGRESSŬS, ŭs, Progrès développement. Syn. Progressio, processus. Epith. Firmus, præceps, constans. Phras. 1. Progressu temporis, par la marche du temps. Progrediente ætate; progressu ætatis; procedente tempore. 2. In tanto progressu rerum, dans une si heureuse succession d’événements. In tanto impetu cursuque rerum; tam secundis omnibus; tam læta in re; rebus tam belle fluentibus; cum cursum res tenerent suum. Cf. [Status], [Successus]. Usus: Qui rerum causas earumque progressus sciunt, connaissent les causes des choses, le principe et la suite des événements. Magnos in studiis progressus fecit. A progressu arcere.

PROH vel PRO! Oh! O! Ah! Usus: Pro scelus!

PROHĬBĔO, es, ŭi, ĭtum, ere, a. Retenir, empêcher; défendre, prohiber, interdire. Syn. Inhibeo, veto, impedio, interdico, intercludo, excludo, obsto, non permitto. Adv. Acriter, diutius, omnino, nec semel, sed sæpius, maxime. Phras. Nihil hominem prohibebit quin insanire pergat, rien n’empêchera cet homme de continuer à déraisonner. Non religio, quam nullam habet, non verecundia a furore arcebit; non magnitudo pœnæ a maleficio submovebit; nihil furentis impetum continebit. Cf. [Coerceo], [Cohibeo], [Refreno]. Usus: Aditu, provincia, sepultura aliquem prohibere. 2. Arceo, submoveo, repello, garantir, préserver, défendre. Vim hostium ab oppido, ignes a navibus, a tectis fures prohibere. 3. Tueor, protéger qqn. Aliquem injuria, periculo, convitiis, calamitate prohibere.

PRŌJECTĬO, ōnis, f. Action d’allonger. Syn. Porrectio. Usus: Projectio brachiorum, allongement, extension des bras.

PRŌJECTUS, a, um, Jeté en avant, étendu. Syn. Abjectus, porrectus. Usus: 1. Brachium projectum. Cum esset projectus inhumatus. Urbs in altum projecta. Insula in portus ostium projecta. 2. Impudens, profligatus, contumax, porté à, enclin; excessif. Projectus ad audendum, homme prêt à tout oser. Projecta audacia, audace effrénée. Projecta et effrenata cupiditas. Cf. [Audax].