En achevant ces mots, il fouetta de nouveau son cheval qui avait mis le pied dans une ornière.
— Oui, cela arrive chez nous en Russie… et, en général, nous autres Russes… eh bien, oui, il arrive…
Stépan Trophimovitch ne finit pas sa phrase.
— Si vous êtes précepteur, qu'est-ce qui vous appelle à Khatovo?
Vous allez peut-être plus loin?
— Je… c'est-à-dire, ce n'est pas que j'aille plus loin… Je vais chez un marchand.
— Alors c'est à Spassoff que vous allez?
— Oui, oui, justement, à Spassoff. Du reste, cela m'est égal.
— Si vous allez à pied à Spassoff avec vos bottes, vous mettrez huit jours pour y arriver, remarqua en riant la femme.
— Oui, oui, et cela m'est égal, _mes amis, _cela m'est égal, reprit impatiemment Stépan Trophimovitch.
«Ces gens-là sont terriblement curieux; la femme, du reste, parle mieux que le mari: je remarque que depuis le 19 février leur style s'est un peu modifié et… qu'importe que j'aille à Spassoff ou ailleurs? Du reste, je les payerai, pourquoi donc me persécutent- ils ainsi?»