Qui n'est le plus fort, il fault qu'il besse la teste: et qu'il ait patience. Malaisement peult le subjet gaigner sa cause à l'encontre de son seigneur. Le Roy ne feroit pas si triste chere s'il ne veioit les choses aller au rebours de sa volonté. Ceste pauvre dame n'a homme qui parle pour elle: Et ne sçauroit avoir si non mavaise nouvelle.

Pre. gentilhomme.

O Dieux! qui n'a donc faveur de la fortune, ne fault pas qu'il espere avoir des amys: Les nopces à ce que je voy sont rompues.

Sec. gentilhomme.

Je vay devant, pour advertir la Royne que vous estes arrivees.

Dames.

Rien ne nous est encores asseuré, mais nous sommes tant agravées de mal, que tout signe, moins que bon, nous faict tousjours imaginer le pis, qui nous sçauroit advenir. Ce que le Roy se tient ainsi r'enfermé dedans sa tante, sans sortir dehors, et que nous l'avons entendu gemir et souspirer si fort, faict que nous perdons toute esperance de bien. O pauvre Royne desolée! pendant que tu t'aprestes pour cuider faire honneur à ton nouvel espoux, tu recevras en eschange quelque nouvelle douleur. O combien te sera dure l'ambassade de celuy qui te viendra dire qu'il fault que tu t'en ailles prisonniere au camp des ennemys, pour desormais vivre tousjours esclave des Romains. Helas à y penser seulement le cueur me fend de destresse, qu'il faille qu'une beauté si excellente tumbe en servage de si cruelles mains. O Seigneur Dieu, je te supplie fais que ce soit une crainte vaine. Helas voicy l'une des femmes de la Royne qui sort du Chasteau toute esplorée, et se tourmente merveilleusement.

Femme premiere, de la Royne.

O moy malheureuse! o mienne vie miserable!

Dames.