[Page 458]: «reniffle» remplacé par «renifle» (il renifle à l’éther).

[Page 462]: «guet» remplacé par «guets» (Ces drôles se mêlent de combiner des guets-apens!).

[Page 474]: «ait» remplacé par «ai» (c’est moi qui ai fait cet amour de femme).

[Page 478]: inséré «un» (impatiences naturelles à un jeune homme).

[Page 481]: «pressenti-timents» remplacé par «pressentiments» (donnez à mes pressentiments le nom qu’il vous plaira).

[Page 502]: «semblable» remplacé par «semblables» (Mais, semblables aux coups de pinceau).

[Page 504]: «dévoue-» remplacé par «dévouement» (le dernier dévouement du père).

[Page 505]: «sant» remplacé par «sans» (sans aucun ornement dans ses cheveux).

[Page 507]: «Bauséant» remplacé par «Beauséant» (Eugène en fit le tour avec madame de Beauséant).

[Page 510]: «Chistophe» remplacé par «Christophe» (D’ailleurs, Christophe t’aidera).