Quand les deux cavaliers revinrent de leur excursion :
— Eh bien, que dites-vous, monsieur, des ruines de Vaulabelle ?
— Ma foi, madame, le respect me clôt les lèvres.
— Allons, hardi ! beau cavalier !… En vérité, vous êtes bien le brigand le plus déconcertant du monde ! Vous, un dompteur de chevaux sauvages, vous voilà embarrassé pour répondre à une question si simple !
— Ce dompteur, madame, recule à la seule idée de provoquer le froncement de sourcil d’une femme ! Je peux du reste dire ce que je voulais taire et qui n’est, après tout, qu’une pensée sans application possible à la déesse dont la bonté me confond… Eh bien, je trouve de pareils lieux tout à fait propres à l’amour ; et ils semblent inutiles dès qu’ils ne sont plus habités par Adam et Ève — ou par les nymphes chères à M. de Fénelon.
— C’est très gentil, dit-elle. Vous parlez comme M. de Florian, et il faudrait être de bien maligne complexion pour reprendre quelque chose à de si poétiques paroles… Mais prenez garde que voici là-bas un passant que je soupçonne être un homme de police, car il s’est déjà présenté chez moi, il y a deux jours, demandant à vous voir ; et j’ai chargé mes gens de l’éconduire. Aujourd’hui, il paraît à la fois se dissimuler et faire en sorte qu’on le voie.
Gaspard tressaillit en reconnaissant l’ami Sanplan.
— Hélas ! madame, je comprends qu’à la seule vue il vous soit suspect, mais c’est un loyal ami de Gaspard de Besse. J’avais, bien entendu, gardé jalousement le secret de ma retraite chez vous. Il l’aura deviné, car mes hommes sont des limiers incomparables ; celui-ci surtout. Souffrez, je vous prie, que, vous ayant accompagnée jusqu’à votre seuil, je revienne parler à ce diable, meilleur qu’on ne croirait à le voir.
Il fit signe à Sanplan de l’attendre, reconduisit la comtesse, et revint au galop vers son lieutenant.
Sanplan, à l’approche de Gaspard, secoua tristement la tête :