P. [46], l. 9: Montkuk.—Mss. A 8, 15 à 17, 20 à 22: Moncuq, Moncucq. Fº 102.—Mss. A 11 à 14: Monbruq. Fº 106 vº.—Ms. A 24: Monkoulier.
P. [46], l. 9: à une petite liewe.—Mss. A 23 à 29: à huit petites lieues. Fº 130.
§ 208. P. [47], l. 7: Ces gens d’armes.—Ms. d’Amiens: Si tost que li Englès furent venus devant Bregerach, il coummenchièrent à assaillir, et li archier à traire si espessement et si ouniement que nulx ne s’osoit amoustrer pour deffendre, et gens d’armes apriès yaux à aprochier. Là eut grant assaut et merveilleusement fort, car li Englès, qui estoient fresch et nouvellement venus ou pays, se prendoient priès de bien faire le besoingne, affin que il en ewissent le grace de leur cappittainne. D’autre part, li Gascon franchois qui là estoient, se deffendirent vassaumment et bien. Et dura chilz assaux, toudis lanchant, traiant et assailant, jusquez à basses vesprez. Finablement il fu si continués et si bien poursuivis des Englès, que par force il gaegnièrent ces faubours où toutte ceste bonne gent d’armes se tenoient, et les couvint de force retraire et rentrer ou corps de le ville. Et sachiés que ou rentrer il y eut une moult villainne et dure escarmuche, et moult de gentilz hommes en grant peril. Et par especial il y fu mors ungs grans barons de Gascoingne et de Pieregort, que on appelloit monseigneur Huge de Mirepois, et ne peut oncquez venir à ranchon, car messires Gautiers de Mauni l’avoit ainssi ordonné: le cause pourquoy, je le vous recorderai quant nous venrons au conquèz de le Riolle.
Au rentrer dedens le ville de Bregerach, eult mout grant encauch et moult dur, et pluisseurs hommes mors et blechiés. Touttesfois, quant il furent ensi que tout retret et li gentil homme remis en le ville, il cloirent leur portez et refremèrent les baillez. Et li Englèz se tinrent ens ès faubours, qui bien se saisirent de ce qu’il trouvèrent, et passèrent celle nuit en grant reviel. Fº 81.
—Ms. de Rome: Li gentilhonme, qui pour lors estoient en Bregerach, orent consel de widier lor ville et de euls rengier et ordonner devant les barrières et escarmuchier et asaiier la poissance des Englois. Et avoient fait carpenter une bastide où il pooient bien cinq cens honmes, et jà i estoient il entré pour deffendre le cemin, et quidoient faire mervelles. Mais sitos que les Englois furent venus, chil de Bregerach ne tinrent nuls conrois; car les Englois vinrent, lances abaisies, et conmencièrent à asallir ces François et ces Bidaus qui là estoient, et archier à traire d’autre part. Tantos la bastide fu delivrée, et maint honme mort et blechiet et reversé par terre. Fº 96 vº.
P. [48], l. 12: Lille.—Mss. A 7, 18, 19, 23 à 33: Laille. Fº 107.—Mss. A 20 à 22: Laigle. Fº 165 vº.
P. [48], l. 13: contes.—Mss. A 1 à 6, 8, 15 à 19: viconte. Fº 112.
P. [48], l. 23: Taride.—Mss. A 1 à 6, 20 à 22: Tarde. Fº 112.—Mss. A 15 à 17: de la Taride. Fº 114.—Mss. A 11 à 14: de la Barde. Fº 107.
P. [48], l. 27: Richars.—Mss. A 20 à 22: Guichart. Fº 165 vº.
P. [49], l. 5: Boskentin.—Mss. A 1 à 6: Bosquetin. Fº 112.