P. [51], l. 23: reus.—Ms. A 17: receuz.
P. [51], l. 24: plus longement.—Ms. A 8: plainement.
P. [51], l. 27: en devant.—Ms. A 8: par avant
P. [51], l. 27 et 28: dont nous parlons.—Ms. A 8: comme nous parlerons.
P. [51], l. 31: et.—Ms. A 8: ou.
P. [52], l. 7: en dedens.—Ms. A 8: ce pendant.
P. [52], l. 13: de [père].—Ms. B 1: de frère. Fº 245.
P. [52], l. 19: cose.—Mss. A: matière.—Ms. A 7, Fº 235 vº.
§ [486]. Li rois Jehans.—Ms. d’Amiens: Encorres avoecq tout chou, par le confirmation de le pais, li doy roy s’appelloient frère. Et dounna li roys de Franche à quatre barons d’Engleterre où il eult le plus se grasce, à chacun deus mil frans de revenue par an et bien assignés en France. Et ossi li roys d’Engleterre dounna à quatre barons de Franche otelle revenue en Engleterre, et bien assignés et bien paiiés par an. Et eult messires Jehans Cambdos toutte la terre de Saint Sauveur le Visconte, en Constentin, qui jadis avoit estet à monsigneur Godeffroi de Harcourt, et li confremma et accorda li roys Jehans de Franche à le priierre de son frère, le roy d’Engleterre. Les coses furent adonc si bien couchies et si bien ordounnées, au samblant et à l’avis de l’une part et de l’autre, que on ne quidoit mie que le guerre dewist jammès renouveller.
Si tost que chil seigneur de Franche dessus nommé furent entré en mer pour passer en Engleterre, li roys Jehans, messires Phelippes, ses filx, messires Jaquemes de Bourbon, li comtes d’Eu, li comtes de Dammartin et tout li autre comte et baron de France, qui prisonnier avoient estet en Engleterre avoecq le roy, leur seigneur, s’en partirent quitte et delivre, sans paiier nulle raenchon, non se rançonnet ne s’estoient en devant le pais. Fº 124 vº.