AFFRANCHISSAGE, s. m. L'affranchissage d'une lettre, d'un paquet, etc. Terme français populaire. On doit dire: «Affranchissement.»

AFFRE, s. f. Grande peur, effroi. Je me fais une affre de cette entrevue. Ce jeune étudiant se faisait une affre de son examen d'Algèbre. Ne vous faites pas une affre de si peu de chose. En français, affre ne s'emploie qu'au pluriel et dans cette seule locution: Les affres de la mort. A Genève, affre, au singulier, est une expression fort répandue.

AFFÛTER, v. n. Être à l'affût, se poster pour attendre le gibier. Terme connu dans le Berry et sans doute ailleurs. Dans le vieux français on disait: S'affûter.

AGACIA, s. m. Écrivez et prononcez «Acacia.»

AGACIN, s. m. Durillon, cor aux pieds. Extirper un agacin. Son agacin l'empêchait de marcher. Terme méridional et vieux français. Dans le Valais on dit: Agaçon. R. agacer, irriter, faire souffrir.

AGAFFER, v. a. Gaffer, accrocher quelque chose avec une gaffe.

AGETS (LES), s. m. pl. Les êtres d'une maison, les dégagements, issues, corridors, escaliers, passages. Savoir les agets; étudier les agets. Ce voleur connaissait bien les agets de l'appartement. Terme rouchi. A Reims on dit: les agis; en vieux français: les agiz, les agès, ou les agiers. Dans la basse latinité, agestus a le même sens.

AGILETÉ, s. f. Il se déroba à nos yeux avec une incroyable agileté. Le mot français est «Agilité.»

AGIR (S'), v. pron. Quand il a s'agi de se mettre à table, rien n'était prêt. Quand il a s'agi de payer l'écot, la moitié des convives avait disparu. Dites, en conjuguant ce verbe avec l'auxiliaire être: Quand il s'est agi.

AGLAN, s. m. Mot patois, qui signifie: Gland. La saison des aglans. Ramasser des aglans. Terme savoisien, méridional et vieux français.