LOCKERS. Espèce d'armoires dans les embarcations. Nos navigateurs ou bateliers paraissent ignorer le nom français correspondant, équipets.

LOCK-SAW. Petite scie dont passe-partout est le nom français.

LONG-STICK. Bisaigle ou Bisaigue. Outil de bois qui sert aux cordonniers à lisser ou polir le devant des semelles de souliers.

LUNCH. L'on dit même luncher. Quand on prend du galon on n'en saurait trop prendre; c'est pourquoi, non contents d'avoir fait la folie d'emprunter le mot lunch, nous en avons aussi fait un verbe, et cela tandis que nous avions déjà goûter, collation et collationner, qui veulent dire la même chose.

LYE TROUGH. Baquet dans lequel on couche les formes pour les laver.

M.

M-QUADRAT. Cadratin.

MACE. Macis. Ecorce intérieure de la noix muscade et dont on se sert comme épice.

MAHOGANY. Acajou. Il est rare que nos ouvriers ne désignent pas ce bois par son nom anglais.

MAIN (