Page [346]: «fumeroles» remplacé par «fumerolles» (quelques légères fumerolles).

Page [358]: «du» remplacé par «de» (la baie de Vigo).

Page [366]: «Rumhkorff» remplacé par «Ruhmkorff» (Quant aux lampes Ruhmkorff).

Page [379]: «tapissaient» remplacé par «tapissait» (tapissait les fonds).

Page [379]: «large» remplacé par «larges» (d'où s'échappaient gracieusement de larges feuilles).

Page [382]: «applatie» remplacé par «aplatie» (une sorte de raie très-aplatie).

Page [386]: «vendaient» remplacé par «rendait» (les rendait très-précieuses).

Page [386]: «rue» remplacé par «vue» (au point de vue comestible).

Page [405]: «raffales» remplacé par «rafales» (inébranlable sous les rafales).

Page [410]: «subite-tement» remplacé par «subitement» (vers le sud se creuse subitement une dépression).