Page [346]: «fumeroles» remplacé par «fumerolles» (quelques légères fumerolles).
Page [358]: «du» remplacé par «de» (la baie de Vigo).
Page [366]: «Rumhkorff» remplacé par «Ruhmkorff» (Quant aux lampes Ruhmkorff).
Page [379]: «tapissaient» remplacé par «tapissait» (tapissait les fonds).
Page [379]: «large» remplacé par «larges» (d'où s'échappaient gracieusement de larges feuilles).
Page [382]: «applatie» remplacé par «aplatie» (une sorte de raie très-aplatie).
Page [386]: «vendaient» remplacé par «rendait» (les rendait très-précieuses).
Page [386]: «rue» remplacé par «vue» (au point de vue comestible).
Page [405]: «raffales» remplacé par «rafales» (inébranlable sous les rafales).
Page [410]: «subite-tement» remplacé par «subitement» (vers le sud se creuse subitement une dépression).