[58]Tout ce qui est en soie est appelé hanniki à Kong.
[59]Dans chaque quartier il y a un ou deux hommes sachant faire les burnous et vivant exclusivement de ce métier.
[60]Le mot daba vient d’un instrument aratoire dont on ne peut se servir que des deux mains (des 10 doigts).
[61]Mokho veut dire « homme ».
[62]Ponguisé veut dire « étoffe de Kong », et dadji « crachat » (de la couleur rouge du jus de kola).
[63]Dans toute la région de Kong, l’arbre à cé et l’arbre à néré restent stériles ; la limite de culture maximum sud est par 9° 30′ ; plus au sud, l’arbre pousse encore, mais ne donne plus de fruits. La vraie zone de culture pour ces deux arbres est comprise entre 9° 30′ et 12°.
[64]Le tintoulou est la graisse extraite du sarcocarpe fibreux qui enveloppe l’amande du palmier à huile.
[65]Le tingolotoulou (nté koulou toulou, l’huile du noyau du palmier) est l’huile extraite de la noisette du palmier à huile. (Voir le [chapitre XV.])
[66]A raison de 28000 cauries pour un âne (56 fr. l’un) et 46000 pour les deux bœufs, dont un était en très mauvais état (46 fr. pièce).
[67]Il ne se passait pas de jour que je reçusse la visite d’un voisin venant me demander un écrit destiné à donner l’intelligence à ses enfants.