DOCTEUR, essayant de retirer sa main—Hi! Hi! Hi! . . .

FÉLIX, lui retenant toujours la main—Vos petits mangeurs de plum-pudding sont tous en bonne santé?

DOCTEUR—Aïe! aïe! . . .

TOINON—Bon, bon! c'est au tour de l'English, au moins!

FÉLIX—Tandis que je vous ai, vous allez dîner avec moi!

DOCTEUR—Oh! oh! by God! . . . let me go . . . c'est faire mal . . .
Oh! oh! damned fool! . . . cré fou! . . .

FÉLIX—Moi fou! ah! tu dis que je suis fou! Eh bien, attends un peu, mon vieux pendard! Je vais te montrer, moi, ce que c'est qu'un fou . . . (Il terrasse le docteur et veut l'étrangler.)

DOCTEUR—Oh! help! help! . . . murder! . . . for God's sake, take me away! . . .

TOINON—Ah! . . . bien, bien, très bien! very well! very well! . . .

BÉCHARD—Félix, Félix! pour l'amour de Dieu ne l'étouffe pas! (Félix lâche le docteur.)