2. L’invidia a un caractère négatif, comme la malveillance, δύσνοια, c’est un sentiment temporaire qui s’oppose à gratia ou favor ; l’odium a un caractère positif, comme la haine, μῖσος, c’est un sentiment profondément enraciné qui s’oppose à amor. L’invidia est le commencement de l’odii. L’invidia ne s’attache qu’aux personnes ; l’odium s’attache aux personnes et aux choses. Tac. Ann. II, 56. “Armenii... sæpius discordes sunt, adversus Romanos odio et in Parthum invidia.” “Les Arméniens sont très-souvent partagés entre leur haine pour les Romains et leur malveillance pour les Parthes.” XIII, 15. “Nero intellecta invidia odium intendit.” “Ces symptômes de malveillance que Néron discerna portèrent sa haine au comble.” Plin. Pan. 84, 2. “Exardescit invidia cujus finis est odium.” “Elle s’enflamme au contact de la malveillance qui aboutit à la haine.”
3. Inimicitia, toute espèce d’inimitié fondée sur l’antipathie ou sur de mauvais rapports, δυσμένεια, ἔχθρα ; simultas, inimitié politique entre rivaux de pouvoir, φιλονειϰία. Suet. Vesp. 6. “Simultas quam ex æmulatione non obscure gerebat.” “Licinius Mucianus, qui ne se cachait point d’être par esprit de rivalité l’ennemi politique de Vespasien.”
- Odorari, odorus, v. [Olere].
- Offendere, v. [Lædere].
- Offensio, v. [Contumelia].
Officium. Munus.
Officium, tâche considérée comme une obligation morale qu’on remplit par conscience ; munus, comme une obligation politique imposée par délégation. Cic. Mur. 35. “Hæc sunt officia necessariorum, commoda tenuiorum, munia candidatorum.” “C’est un devoir d’affection pour les parents, un profit pour les petites gens, une charge imposée aux candidats.”
Olere. Olfacere. Fragrare. Odorari. Olidus. Odorus. Redolere. Perolere.
1. Odor et olere expriment l’odeur qu’un corps répand, par opposition à sapor, etc., comme ὀσμή ; olfactus et olfacere, la sensation de cette odeur ou le sens de l’odorat, par opposition à gustus, etc., comme ὄσφρησις.
2. Olere, sentir, par opposition à n’avoir point d’odeur, et par préférence sentir fort et mauvais, empester ; fragrare, sentir bon, embaumer. Redolere et perolere jouent le rôle de fréquentatifs ; mais redolere marque une odeur forte, bonne ou mauvaise, indifféremment ; perolere se prend en mauvaise part pour une odeur pénétrante.
3. Olfactus, l’odeur perçue par un effet involontaire du sens de l’odorat ; odoratus, odeur saisie par un effort du même sens.
4. Olfacere, sentir et flairer, est passif, comme audire, l’odeur monte au nez d’elle-même ; odorari, aspirer, renifler, ῥινηλατεῖν est actif, comme auscultare, on attire soi-même l’odeur au nez. Olfaciens sentit odorem, odorans captat.