Cy commence le traittié intitulé les euvangiles des quenoilles faittes a l'onneur et exaucement des dames.
Maintes gens sont au jour d'huy qui alleguent et auctorisent leurs parolles et raisons par les euvangilles des quenouilles qui gaires ne scevent de quele importance et auctorité elles sont ne qui en furent les sages doctoresses et premieres inventerresses. Et aincoires qui pis est les alleguent plus par derrision et en mocquerie qu'ilz ne font par affection qu'ilz ayent a la grande substance qu'elles contiennent. Et ce font ilz tousjours en l'amoindrissement et reboutement des dames dont c'est pechié et grant honte pour ceulx qui ainsy le font.
Car ilz ygnorent la grande noblesse des dames/ et les grans biens qui d'elles procedent. Car pour ce que la premiere femme fut faitte et cree en lieu hault et noble plain de net et pur air pour ce sont toutes femmes naturelement nobles/ nettes/ douces/ courtoises/ et plaines d'esperit legier et inventif et si tressoubtil: que a bien pou d'ayde elles scevent pluiseurs choses avenir. Car les passeez et presentes scevent de leur propre nature selon les conjectures et dispositions des temps des personnes des auguremens des oyseaulx et des bestes et brief de toutes autres creatures comme il apperra ou procés de ce livre.
Or est ainsi doncques que pour obvier a teles injures et teles mocqueries mettre a neant/ et par contraire exauchier les dames et leurs euvangiles verifier: je qui de pieça et mesmes des mon enfance ay esté leur humble clerc et serviteur/ et dont des biens que d'elles ay receus assez ne me sauroie loer/ je a la requeste d'aucunes mes treschieres/ ay comme cy aprés porrez veoir mis par escript et en ordre ce petit traittié qui contient en soy le texte des euvangiles des quenouilles ensemble pluiseurs gloses et postiles y adjousteez et esclarciez par aucunes sages dames desqueles les noms seront cy ensiuvant mis et escrips.
Les noms des dames qui firent le texte des euvangiles des quenoilles.
Pour entammer doncques ceste euvre il est tout notoire a tous bons et vrais catholicques que pour mettre et redigier par escript a la memoire perpetuele des crestiens les saintes et vraies parolles/ ensambles les vertueuses euvres et fais de nostre benoit sauveur et redempteur jhesus crist/ et de ses sains apostres/ furent esleus quatre preudhommes d'entr'eulx plains de verité et vertus pour faire cestui sainct mistere qui se nomment euvangiles par les escriptures lesqueles la vraye et sainte foy catholique est tenue/ enluminee et corroboree/ et sera jusques en la fin des siecles.
A semblable doncques pour verifier et mettre en en avant les parolles et auctoritez des femmes de jadis/ affin aussi de les nom perdre ne telement evanouyr que la memoire ne puisse estre fresche et recente entre celles du temps present et de cellui ont esté trouveez six matrones sages et prudentes pour reciter et lire lesdittes euvangiles des quenouilles en la maniere que cy aprés sera declairié.
Et pour ce que en tout tesmoingnage de verité il convient trois femmes pour deux hommes: pour faire et acomplir doncques le nombre desdiz quatre euvangelistes il a convenu que six femmes aient esté empeschiez de faire cestui euvre pour plusgrande approbacion de verité. desqueles les noms se ensuivent.
La premiere fut nommee dame ysengrine du glay.
La seconde estoit appellee dame transeline du croq.