Acertainer. Vieux mot fr., d'où vient l'angl. To ascertain. Est encore usité en Normandie. Constater. En wal., Acertiner.
Achaler. Pop. Non fr. Syn. de Bâdrer, Tanner. V. ces mots.
Aconnaître. Nor. Connaître. Se faire aconnaître.
Acte. Dans le sens de loi n'est pas fr., mais ne peut être élagué de la langue officielle. "L'Acte de l'Amérique Britannique du Nord" est notre constitution même.
Acter. Faire des actes. Non fr. et ridicule dans le sens de Jouer un rôle.
Aculer. Ctre. de la Fr. Pour Eculer, en parlant des chaussures.
Adon. Non fr. Bonne chance, hasard, accord fortuit de deux personnes pour penser, dire ou faire simultanément la même chose. C'est notre substantif du verbe Adonner.
Adonner, S'adonner. "Le vent adonne, ces deux caractères s'adonnent," se conviennent, sont des locutions excellentes; mais on ne dit pas: Cette pièce de bois adonne bien sur l'autre, Je m'adonnais à passer par là. Il faudrait S'ajuste bien, Je me trouvais à.
Adresser. Adresser une assemblée est le plus affreux barbarisme qu'on puisse imaginer. De l'angl. To address a meeting. Nous écrivons généralement Adresser la parole à une assemblée, même cette locution laisse à désirer, car Adresser la parole implique l'idée d'une conversation qui commence, et il ne peut être question de converser avec une assemblée. Parler, prononcer un discours, haranguer, porter la parole sont bien préférables.
Affecter. Remède qui affecte la poitrine (Acad.). On dit à la bourse: Cette guerre affecte l'emprunt Turc. Influencer est moins fort, mais plus académique.